Slim Dusty - Boomerang текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Boomerang» из альбома «Country Livin'» группы Slim Dusty.

Текст песни

This is the tale of a new chum, Jack Who’d just come in from the Great Outback! I asked an old dark man how the boomerang came to be And he told me as only a dark fella can That they made it from a boomerang tree A boomerang, a boomerang, a boomerang tree I searched and searched but I never did see That’s how the boomerang came to be, They made it from a boomerang tree I asked an old dark man where the kangaroo got its tail And he told me as only a dark fella can They shipped them in on the Birdsville mail Shipped them in on the Birdsville mail, A couple of a hundred to a bail Shipped them in on the Birdsville mail And that’s how the kangaroo got its tail I asked an old dark man where the roly-poly goes And he told me as only a dark fella can That the big fella Dabble-Dabble lives on those A big fella Dabble-Dabble lives on those A big fella Dabble-Dabble lives on those And every picaninny knows: That’s where the roly-poly goes. Boomerang, boomerang, kangaroo tail, Roly-poly, Birdsville Mail New chum, new chum on the trail: All add up to a dark fella’s tale. I asked an old dark man how you tell the Coolibah tree And he told me as only a dark fella can That they always write it with a capital 'C.' Always write it with a capital 'C' Always write it with a capital 'C' And that’s how you tell the Coolibah tree Well, that’s what the dark man said to me I asked an old dark man how the billabong got its name And he told me as only a dark fella can That he wasn’t around when the billabong came Wasn’t around when the billabong came Wasn’t around when the billabong came Doesn’t know how it’s got its name 'Cause he wasn’t around when the billabong came Billabong, boomerang, kangaroo tail, Roly-poly, Birdsville Mail Coolibah, new chum on the trail: All add up to a dark fella’s tale. All add up to a dark fella’s tale All add up to a dark fella’s tale. Contributed: Marten Busstra 2009]

Перевод песни

Это рассказ о новом приятеле, Джек Кто бы просто пришел из Великого Небо! Я спросил старого темного человека, как появился бумеранг. И он сказал мне, что только темный парень может Что они сделали это из дерева бумеранга Бумеранг, бумеранг, дерево бумеранга Я искал и искал, но я никогда не видел Так возник бумеранг, Они сделали это из дерева бумеранга Я спросил старого темного человека, где кенгуру получил свой хвост И он сказал мне, что только темный парень может Они отправили их на почту в Питсвилл Отправил их в почту Питсвилл, Несколько сотен залог Отправил их в почту Birdsville И так кенгуру получил свой хвост Я спросил у старого темного человека, где идет рой-поли И он сказал мне, что только темный парень может Что большой парень Dabble-Dabble живет на тех Большой парень Dabble-Dabble живет на тех Большой парень Dabble-Dabble живет на тех И каждый пиканный знает: Вот здесь и выходит roly-poly. Бумеранг, бумеранг, хвост кенгуру, Роли-поли, почта Питсвилл Новый приятель, новый приятель на тропе: Все это добавляет к рассказу темного парня. Я спросил старого темного человека, как вы говорите дереву Кулиба И он сказал мне, что только темный парень может То, что они всегда пишут его с капиталом «C.» Всегда пишите его с помощью капитала 'C' Всегда пишите его с помощью капитала 'C' Вот как вы рассказываете дерево Кулиба Ну, вот что сказал мне темный человек Я спросил старого темного человека, как билбоунг получил свое название И он сказал мне, что только темный парень может То, что его не было рядом, когда появился биллингон Не было, когда появился биллингон Не было, когда появился биллингон Не знает, как получилось его название Потому что его не было, когда появился биллингон Billabong, бумеранг, хвост кенгуру, Роли-поли, почта Питсвилл Кулиба, новый приятель на тропе: Все это добавляет к рассказу темного парня. Все это добавляет к сказке темного парня Все это добавляет к рассказу темного парня. Мартен Буштра 2009]