Slim Dusty - Back Where I Belong текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Back Where I Belong» из альбома «Songs from the Cattle Camps» группы Slim Dusty.
Текст песни
Gonna load up the Jeep and ride for a week and maybe even more I pine again for the open plain and my old stock mates of York I’ve had my taste of the city race to them I feel all wrong and the old bush calls like a mother calls back where you belong and there’s holes and stones on the road back home but that don’t bother me it jar and jolt may rattle the bolts but rattle the blues from me So when the sun comes up in a few days time where the plains are wide and long I’ll be way out where a man can shout back where I belong (yodels) Instrumental I’ll meet old Ned at the station shed and pick up the gear I need then I’ll stamp for the outer camp with the boys I’ll share a feed where the air is clear once again I’ll hear a good old bushman’s song In the last fire’s glow once again I’ll know back where I belong Now the wind may blow through the brigalow and the rain may howl and fall and the flies may swarm as the days are warm won’t trouble me at all I’ll be back to the strife and the kind of life you take it as it comes along In the saddle seat in the dust and heat back where I belong (yodels)
Перевод песни
Я собираюсь зарядить джип и прокатиться неделю, а может даже больше. Я снова сосну для открытой равнины и моих старых друзей по запасам Йорка. У меня был вкус городской гонки к ним, я чувствую себя неправильно, и старый Буш звонит, как мать, звонит туда, где ты должен быть, и на дороге домой есть дыры и камни, но это меня не беспокоит. это jar и jolt может греметь болтами, но греметь блюзом от меня. Так что, когда солнце взойдет через несколько дней, когда равнины будут широки и длинны, Я буду там, где мужчина сможет прокричать, где мое место. (йодельс) Инструментальный, Я встречу старого Неда в сарае на станции и возьму снаряжение, которое мне нужно, затем я отпишусь для внешнего лагеря с парнями, я разделю корм, где воздух снова чист, я услышу песню хорошего старого бушмена В свете последнего огня . еще раз я узнаю, где мое место. Теперь ветер может дуть сквозь бригалоу, и дождь может выть и падать, и мухи могут роиться, поскольку дни теплые, не будут беспокоить меня вообще. Я вернусь к борьбе и к той жизни, которую ты принимаешь, когда она приходит В седло, в пыли и жаре там, где мне место. (йодльс)