Slaï - Déjà vu текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Déjà vu» из альбома «Caraïbes» группы Slaï.

Текст песни

Excuse-moi, j’ai une impression étrange de déjà vu Ta voix, il me semble même l’avoir déjà entendue Jusqu'à, cette air sur ton visage qui ne m’es pas inconnu Jusqu'à ce tatouage sur ta peau nue Refrain: C’est-on déjà croisé? Une fois par le passé C’est-on déjà parlé? J’ai comme une impression de déjà vu Comment, expliquer que ta bouche me soit si familière? Comment, expliquer que ton allure ne me soit pas étrangère? C’est un sentiment dont je n’arrive pas a me défaire Tu m’es, resté sans dessus dessous, je m’y perd Refrain: C’est-on déjà croisé? Une fois par le passé C’est-on déjà parlé? J’ai comme une impression de déjà vu C’est comme si, je te connaissais sur le bout des doigts, que ta peau nue, je l’avais touchée plus d’une fois Refrain: C’est-on déjà croisé? Une fois par le passé C’est-on déjà parlé? J’ai comme une impression de déjà vu C’est-on déjà croisé? Une fois par le passé C’est-on déjà parlé? J’ai comme une impression de déjà vu Ta gestuelle, et ta démarche, même ta façon de t’exprimer me sont si familière Tout ce mélange, c’est trop étrange, plus j’essaie de trouver une réponse et moins j’y vois clair Ta gestuelle, et ta démarche, même ta façon de t’exprimer me sont si familière Tout ce mélange, c’est trop étrange, plus j’essaie de trouver une réponse et moins j’y vois clair (Merci à Bobylafritte pour cettes paroles)

Перевод песни

Извини, у меня странное впечатление от того, что я видел твой голос, мне даже кажется, что я его уже слышал. До, Этот взгляд на твоем лице, которое мне неведомо До татуировки на твоей голой коже Припев: Мы уже пересеклись? Однажды в прошлом Мы уже об этом говорили? У меня словно дежа вю, как объяснить, что твой рот мне так знаком? Как, объяснить, что твоя внешность мне не чужда? Это чувство, от которого я не могу избавиться Ты остался без меня, я заблудился в нем. Припев: Мы уже пересеклись? Однажды в прошлом Мы уже об этом говорили? У меня словно дежа вю Как будто я знаю тебя по кончикам пальцев, что твоя обнаженная кожа, я растрогана раз Припев: Мы уже пересеклись? Однажды в прошлом Мы уже об этом говорили? У меня словно дежа вю Мы уже пересеклись? Однажды в прошлом Мы уже об этом говорили? Я чувствую, как дежа вю твоя жестикуляция, и твоя походка, даже твоя манера выражаться мне так хорошо знакомы. Все это смешение слишком странно, чем больше я пытаюсь найти ответ и тем меньше я вижу его ясным Твои жесты, походка, даже манера выражаться мне так хорошо знакомы. Все это смешение слишком странно, чем больше я пытаюсь найти ответ и тем меньше я вижу его ясным (Спасибо Бобылафритту за эти слова)