Скрябін - Люди чекають текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с украинского на русский язык песни «Люди чекають» из альбома «Модна країна» группы Скрябін.
Текст песни
Я назбираю грошi, сяду на поїзд, І, як завжди, на самi лiпшi мiсця бiлет. Пiд теплий чай знайду огризок паперу, І так народиться зовсiм новий куплет. Оу-о везе мене поїзд, Стукають колеса знайомий ритм. Оу пролiтають перони, Люди на перонах чекають зими. В купе моєму є вiкно-телевiзор, З дитинства люблю то найлiпше на свiтi кiно. Машини там чекають на переїздах, І незнайомi люди кличуть мене… Оу-о везе мене поїзд, Стукають колеса знайомий ритм. Оу пролiтають перони, Люди на перонах чекають зими. Десь там попереду чекають вокзали, І тi кiоски, шо не мають вчорашнiх газет. Пiсля концерту я спакую гiтару, І знов на саме лiпше мiсце бiлет.
Перевод песни
Я соберу деньги, сяду на поезд, И, как всегда, на сами лiпшi места Билет. Во теплый чай найду огрызок бумаги, И так родится совсем новый куплет. Оу-о везет меня поезд, Стучат колеса знакомый ритм. Оу пролетают перроны, Люди на перронах ждут зимы. В купе моему есть окно-телевизор, С детства люблю то найлiпше на свете кино. Машины там ждут переездах, И незнакомые люди зовут меня ... Оу-о везет меня поезд, Стучат колеса знакомый ритм. Оу пролетают перроны, Люди на перронах ждут зимы. Где-то впереди ждут вокзалы, И те киоски, что не имеют вчорашнiх газет. После концерта я упакую гитару, И снова на самое лучший место Билет.