Skank - Amolação текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Amolação» из альбома «Calango - 15 anos» группы Skank.
Текст песни
Deus l de cima sabe muito bem Qual a minha sina; o que que me convm Bicho do mato ela veio comigo Teve ninho, carinho, broa, abrigo Labutei na roa, labutei no milharal Labutei passando bem Labutei passando mal Bruma no crebro dela de repende Brus to brusca, brus bruscamente Que amolao, que amolao Meu Deus essa mulher s me deu amolao Deixa de gostar, deixa de me tratar bem Comea a gostar de deixar de me tratar bem Manha manhosa, nhem nhem nhem Eu s penso nela, ela s pensa em se mudar Quanto mais eu brigo mais me grudo aqui Quanto mais eu fujo mais eu t apaixonado Bruma no crebro dela de repente Brus to brusca, brus bruscamente Que amolao, que amolao Meu Deus essa mulher s me deu amolao Dois guri dos oito que a gente tem Ela apanhou na rua com algum Mesmo assim eu fui pai pros pobrezinhos Na lei da humildade conforme Jesus Cristo Mas vem esse dio em cmera lenta Brrr a serpente pinotiza e me tente Eu procuro uma razo em cada ato meu Deve ser my own fault. Deve ser s eu Que amolao, que amolao Meu Deus essa mulher s me deu amolao
Перевод песни
Бог выше знает очень хорошо. Какова моя судьба? Что меня волнует? Ошибка с куста, который она пришла со мной У него было гнездо, привязанность, брус, приют Я работал в этой области, я работал на кукурузном поле Я хорошо работал Я плохо работал Туман в ее мозгу, она помнит Брус внезапно Какой беспорядок, какой беспорядок Боже, эта женщина просто подарила мне кофе. Прекрати меня любить, перестань хорошо лечить меня Ешьте, чтобы перестать хорошо обращаться со мной. Мэнни утром, скажи мне Я только о ней думаю, она только думает о переезде Чем больше я сражаюсь, тем больше я напрягаюсь здесь. Чем больше я убегаю, тем больше я влюблен. Внезапно ее мозговой туман Брус внезапно Какой беспорядок, какой беспорядок Боже, эта женщина просто подарила мне кофе. Два гури из восьми, которые у нас есть Она вышла на улицу с некоторыми Тем не менее, я был отцом бедным В законе смирения в соответствии с Иисусом Христом Но приходит этот медленный парень Бррр змей ущипнул меня и попробовал меня Я ищу причину во всех моих действиях Это, должно быть, моя вина. Это должно быть только я. Я замешиваю, я замешиваю. Боже, эта женщина просто подарила мне кофе.