Skambankt - Når Du Ber Din Nød текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с норвежского на русский язык песни «Når Du Ber Din Nød» из альбома «Hardt Regn» группы Skambankt.
Текст песни
Når du syns du har Lagt alt på bordet Når du syns du har Fått sista ordet Når du tror det e din Store sjangse Når du tror me har gått i balanse Nei, det e eg så får det sista ordet Det e meg, bare meg her Som styre bordet Tenk godt på kem du lot i stikken E heilt, heilt ferdig med Å tøya strikken Eg tenker mest på hevnen som e søt Den vekker opp min glød Og alle vil få se på Når du ber din nød Når du ber din nød Når du ber din nød Det e lenge siden me va Bestevenner Det e lenge siden eg ikkje Orka lenger Det du gjorde, det du gjorde Va heilt ubeskrivelig Det du gjorde va heilt utilgivelig Ga deg en siste sjangse Din aller siste sjangse Det e eg så får det sista ordet Det aller sista ordet Eg tenker mest på hevnen som e søt Den vekker opp min glød Og alle vil få se på Når du ber din nød Når du ber din nød Når du ber din nød
Перевод песни
Когда ты думаешь, что Положил все на стол, Когда ты думаешь, Что у тебя есть слово sista, Когда ты думаешь, что это твоя электронная Почта, основные жанры, Когда ты думаешь, что я в равновесии. Нет, я получаю последнее слово, Оно мне по электронной почте, только я здесь, Как на столе. Подумай хорошо о kem, который ты оставил в lurch E полностью, полностью закончил Вязать трикотаж. Я думаю, в основном, о мести, когда она сладка, Она пробуждает мое сияние, И все будут наблюдать, Когда ты молишься о своем страдании, Когда ты молишься о своем страдании, Когда ты молишься о своем страдании, Это давным-давно мои Лучшие друзья. Давным-давно я этого не делаю. Орка длиннее ... Что ты сделал, что ты сделал? Ва совершенно неописуемо То, что ты сделал, совершенно непростительно. Я дал тебе последний жанр, Твой самый последний жанр. Тогда я получу последнее слово, Самое последнее слово. Я думаю, в основном, о мести, как о сладком, Она пробуждает мое сияние, И все будут наблюдать, Когда ты молишься о своем страдании, Когда ты молишься о своем страдании, Когда ты молишься о своем страдании.