Skagarack - It’s Never Too Late текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It’s Never Too Late» из альбома «Big Time» группы Skagarack.

Текст песни

On a Summer night in June We met all friends from School We were sixteen once again A bunch of grown up Men It was beer and bordeaux wine And talks of good old Times Yeah we laughed and yelled alright All through the Night When we started talkin' 'bout love and old flames, Everybody came up with one Name: Sweet Mary Anne It’s never too late, but I’m still around It’s never too late if you try Now don’t get me wrong, I’m not leading you on It’s never too late if you try She was famous for that line And for looking so divine. Wrapped us around her little fingers She gave us all a hard time Haven’t seen her since, don’t know where she lives And I wonder who the lucky guy is Who got Mary Anne It’s never too late, but I’m still around It’s never too late if you try Now don’t get me wrong I’m not leading you on It’s never too late if you try She was foolin' everybody Let no one get in If you know what I mean It’s never too late, but I’m still around It’s never too late if you try Now don’t get me wrong I’m not leading you on It’s never too late if you try It’s never too late, but I’m still around It’s never too late if you try Now don’t get me wrong I’m not leading you on It’s never too late It´s never too late It´s never too late

Перевод песни

В летнюю ночь в июне. Мы познакомились со всеми друзьями из школы. Нам снова было шестнадцать. Кучка взрослых мужчин. Это было пиво и вино из Бордо, И разговоры о старых добрых временах, Да, мы смеялись и кричали хорошо Всю ночь, Когда мы начали говорить о любви и Старом пламени, Все придумали одно имя: Милая Мэри Энн, Никогда не поздно, но я все еще рядом. Никогда не поздно, если ты попытаешься. Не пойми меня неправильно, Я не веду тебя, Никогда не поздно, если ты попытаешься. Она была знаменита тем, что Выглядела такой божественной. Она обернула нас вокруг своих маленьких пальчиков, Она дала нам все трудное время. Не видел ее с тех пор, не знаю, где она живет. И мне интересно, кто этот счастливчик, У которого есть Мэри Энн, Никогда не поздно, но я все еще рядом. Никогда не поздно, если ты попытаешься. Не пойми меня неправильно. Я не веду тебя вперед, Никогда не поздно, если ты попытаешься. Она всех обманывала. Пусть никто не войдет. Если ты понимаешь, что я имею В виду, никогда не поздно, но я все еще рядом. Никогда не поздно, если ты попытаешься. Не пойми меня неправильно. Я не веду тебя вперед, Никогда не поздно, если ты попытаешься. Никогда не поздно, но я все еще рядом. Никогда не поздно, если ты попытаешься. Не пойми меня неправильно. Я не веду тебя вперед, Никогда не поздно. Никогда не поздно. Никогда не поздно.