S.K Productions - Overdrive текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Overdrive» из альбома «Out of the Box Vol. 1» группы S.K Productions.

Текст песни

In the sunset city blood looks so pretty and they drink their drink and they gotta get their stink on contamination there’s a gruesome mutant call him Vincent Nuessence Lucas can we loose him to this overcharge delirium Oh, I’m bummed Are you ready for the ride of your life put on your big boy boots we’re on sunset overdrive I’m jumping rooftops shoot 'em off nonstop let me run have some fun on sunset overdrive I got herkers throwing me 'cross the map Blower’s chemicals better wear a mask Spawners with a garbage bag Poppers with a blast impact Gunkers, Muggers, Wingers Every put up a middle finger and say (uuhuhu) As I’m jumping on top on these rooftops nonstop all these monsters want is my brain for lunch my stylistic composure gets me mass exposure Are you ready for the ride of your life put on your big boy boots we’re on sunset overdrive I’m jumping rooftops shoot 'em off nonstop let me run have some fun on sunset overdrive (Ahh, mhmm This is really good I’m gonna have another nah, just just one more) so bring me another weapon come to me with an inspection Hotty Scotty wait nothing but hits Roman candle Tn Teddy love this Flamin' compensatior AK FU later Acid sprinkler drinkin' with the hangover This list is far from over Are you ready for the Are you ready for the Let’s go Are you ready for the ride of your life put on your big boy boots we’re on sunset overdrive Are you ready for the ride of your life put on your big boy boots we’re on sunset overdrive I’m jumping rooftops shoot 'em off nonstop let me run have some fun sunset overdrive Are you ready for the ride of your life put on your big boy boots we’re on sunset overdrive I’m jumping rooftops shoot 'em off nonstop let me run have some fun on sunset overdrive

Перевод песни

В Сансет-Сити кровь выглядит так красиво, и они пьют свой напиток, и они должны получить свою вонь от заражения. есть ужасный мутант, зови его Винсент Нюессенс, Лукас, можем ли мы освободить его от этого завышенного бреда? О, я расстроен. Готовы ли вы к поездке своей жизни? надень свои большие ботинки, мы на закате. Я прыгаю по крышам, стреляю в них без остановки, позволь мне немного повеселиться на закате. У меня есть херкеры, бросающие меня через карту, Химикаты воздуходувки лучше носить маску, Потомки с мусорным мешком, Попперы со взрывным ударом, Бандиты, крылышки, Каждый поднимает средний палец и говорит (уухухуху) , когда я прыгаю на крышах, все эти монстры хотят, чтобы мой мозг обедал. мое стилистическое самообладание дает мне массовое разоблачение. Готовы ли вы к поездке своей жизни? надень свои большие ботинки, мы на закате. Я прыгаю по крышам, стреляю в них без остановки, позволь мне немного повеселиться на Сансет Овердрайв ( ААА, МММ Это действительно хорошо, У меня будет еще один нах, просто еще один) так что принеси мне еще одно оружие, приди ко мне с проверкой, Грелка Скотти, не жди ничего, кроме хитов, Римская свеча Тедди любит это. Пылающий компенсатор АК фу позже, Кислотный спринклер, пьющий с похмелья. Этот список далеко не окончен. Ты готов к этому? Ты готов к этому? Поехали! Готовы ли вы к поездке своей жизни? надень свои большие ботинки, мы на закате. Готовы ли вы к поездке своей жизни? надень свои большие ботинки, мы на закате. Я прыгаю по крышам, стреляю в них без остановки, позволь мне немного повеселиться. Овердрайв заката. Готовы ли вы к поездке своей жизни? надень свои большие ботинки, мы на закате. Я прыгаю по крышам, стреляю в них без остановки, позволь мне немного повеселиться на закате.