Сябры - Піце піва, мужыкі текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с белорусского на русский язык песни «Піце піва, мужыкі» из альбома «От Алеси до Алеси» группы Сябры.
Текст песни
Халасцяцкага хто роду- Любіць піва як выгоду… -Эх пачуццяў завіруха: Вуснам — хмельна, вуснам — суха! Край да краю весялосць Шчасце кожнага, як госць. -Эх пачуццяў міражы! Раз адзіны, хлопцы, жыць! Пры бяседзе, пры стале — Весялосці ўсім стае. Піце піва, мужыкі! Час такі і век такі! Век такі і час такі! Піце піва, мужыкі! Маладзецкага хто роду- Любіць піва як выгоду… -Эх пачуццяў завіруха: Вуснам — хмельна, вуснам — суха! Сэрца хмеліць маладосць. Шчасце кожнага, як госць. -Эх пачуццяў міражы! Раз адзіны, хлопцы, жыць! Пры бяседзе, пры стале — Весялосці ўсім стае.
Перевод песни
Холостяцкой кто роду- Любит пиво как удобство ... -Эх чувств метель: Устам - хмельно, губам - сухо! Край к краю веселье Счастье каждого, как гость. -Эх чувств миражи! Раз единственный, ребята, жить! При банкете, при столе - Веселья всем хватает. Пейте пиво, мужики! Время такое и возраст такой! Возраст такой и время такое! Пейте пиво, мужики! Юношескими кто роду- Любит пиво как удобство ... -Эх чувств метель: Устам - хмельно, губам - сухо! Сердце хмеля молодость. Счастье каждого, как гость. -Эх чувств миражи! Раз единственный, ребята, жить! При банкете, при столе - Веселья всем хватает.