Sirens - Drone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Drone» из альбома «Surge» группы Sirens.

Текст песни

I’ve dreamt of a digital revolution. Drifting through the cords. I will transform them to drones. Mindlessly withering, restlessly complacent drones Line by line, code by code, logic and syntax, my dream explodes. .exe plant a seed tearing the fabric back on tech fixation glitch in, glitch out chill skin, self doubt static stagnance shake throughout the framework. Bewildered vex besets, nervousness beyond pins and needles. strung throughout a void of recollection Progressive expansion of misery I’ve dreamt of a digital revelation, drifting through the cords. I will transform them to drones. Restlessly complacent drones. Line by line, code by code, logic and syntax, my dream explodes. Behold, perceive. Monitor the expanse Radiance, ambience, gossamer, How did I get here? Elation soaring, coasting through it, streaming inwards, widening lucidity, bring to light a new level. Open doors, I feel the strongest urge to brave and explore this; impression of familiar feelings. Horror, awe, so breathtakingly vexed, consumed by fatigue and pressure, Give in, euphoria drifts to dread sickness plagues throughout tethered fate, expanding throes. Rip out these circuits, inside of me. I’ve dreamt of a digital Revelation, Drifted through the cords I’ve transformed into a drone I’ve dreamt of a digital Revolution. Revalation. The burden of guilt crushes my throat. I’ve fixed the world, but ruined myself. My virus, my vision, my future, my mind; Disassembled by something that I’ve designed.

Перевод песни

Я мечтал о цифровой революции. Дрейфует через шнуры. Я превращу их в дронов. Беспощадно увядание, беспокойные самодовольные беспилотники Строка за строкой, код по коду, Логики и синтаксиса, моя мечта взрывается. .Exe сажать семя разрывание ткани вернуться к технической фиксации Сбой, сбой Холодная кожа, сомнение в себе статическая застойность Встряхнуть по всей структуре. Неожиданное беспокойство, нервозность за булавками и иглами. Застрял в пустоте воспоминаний Прогрессивное расширение страданий Я мечтал о цифровом откровении, Дрейфующих по шнурам. Я превращу их в дронов. Беспокойные самодовольные беспилотники. Строка за строкой, код по коду, Логики и синтаксиса, моя мечта взрывается. Вот, поймите. Мониторинг пространства Сияние, атмосфера, паутина, Как я сюда попал? Возрождение слияния, Преодолевая его, потоковая передача внутрь, Увеличивая ясность, Вывести на новый уровень. Открытые двери, Я чувствую сильнейшее желание храбрых и исследовать это; Впечатление знакомых чувств. Ужас, благоговение, так захватывающе досадно, Потребляемые усталостью и давлением, Дайте, Эйфория дрейфует до ужаса Болезни Привязанная судьба, расширяющая муки. Вырвите эти схемы внутри меня. Я мечтал о цифровой Откровение, Пронеслось через шнуры Я превратился в беспилотный Я мечтал о цифровой Революция. Revalation. Бремя вины сокрушает мое горло. Я исправил мир, но разорился. Мой вирус, мое видение, мое будущее, мой разум; Разберитесь с чем-то, что я разработал.