Sirena - It's Not the End of the World текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's Not the End of the World» из альбома «The Past That Haunts You» группы Sirena.
Текст песни
How does it feel to know that I never loved you? I hope it eats you alive to know that I will never leave your mind You’ll be screaming my name at night wishing it was me inside you You’ll never see my face again And inside of every dreamer, you realize there’s something greater Beyond the mountain you overcome will be the place where you become someone You see us coming from a far And don’t you know what we had was never real Stand back, let everything collapse around you You are an ice cube in a room of flames You are nothing You won’t amount to anything because next to me, you can’t compete I’m burning every single one of our memories And inside of every dreamer, you realize there’s something greater Beyond the mountain you overcome will be the place where you become someone You see us coming from a far You never know if you can really defeat the purpose All you know is that it feels so right So keep it coming toward my way Sit the fuck down and shut your mouth You don’t know what you’re talking about Pay the piper, your time is up
Перевод песни
Каково это-знать, что я никогда не любил тебя? Я надеюсь, это съест тебя заживо, чтобы знать, что я никогда не покину твой разум, Ты будешь кричать мое имя ночью, желая, чтобы это был я внутри тебя, Ты больше никогда не увидишь мое лицо. И внутри каждого мечтателя ты понимаешь, что есть нечто большее За пределами горы, которую ты преодолеешь, станет местом, где ты станешь кем-то. Ты видишь нас издалека, И разве ты не знаешь, что у нас никогда не было настоящего? Отойди, пусть все рухнет вокруг тебя. Ты-кубик льда в комнате пламени. Ты ничто, Ты ничего не достигнешь, потому что рядом со мной ты не можешь соревноваться. Я сжигаю каждую из наших воспоминаний, И внутри каждого мечтателя ты понимаешь, что есть что-то большее За пределами горы, которую ты преодолеешь, будет место, где ты станешь кем-то. Ты видишь нас, идущих издалека, Ты никогда не знаешь, сможешь ли ты действительно победить цель. Все, что ты знаешь, это то, что кажется таким правильным, Так что продолжай идти ко мне. Сядь на х * * и закрой свой рот, Ты не знаешь, о чем говоришь. Заплати дудочнику, твое время вышло.