Sir Elwoodin Hiljaiset Varit - Hyvä veli текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Hyvä veli» из альбома «Sattuman kauppa» группы Sir Elwoodin Hiljaiset Varit.
Текст песни
Sen yön jälkeen kun aamua ei tullut Päättyi nuoruus ja päättyi syyttömyys Sinä vuonna kun kesää emme saaneet Vaan kevään jälkeen saapui pitkä syys Yksi joukosta on poissa Hän on meidät jättänyt Ja tämä suru nyt meitä vanhentaa Hyvä veli en sitä silloin ymmärtänyt On jo paljon myöhäisempi Kuin me koskaan luultiinkaan Emme ikuisiksi syntyneet kukaan Kaikki tulleet on tänne kuolemaan Ja jokaiselle merkitty on päivä Jolloin hänet kotiin kutsutaan Mutta kun joukosta on poissa yksi hyvä mies Kuin lähtenyt ois ennen aikojaan Hyvä veli en sitä silloin ymmärtänyt On jo paljon myöhäisempi Kuin me luultiinkaan Minä pettäisin sinut jos jättäisin Kaiken kesken ystäväin Meillä muuten kai laskut kävi tasan Mutta tässä kohtaa velkaa jäin Olet joukosta poissa iso suuri mies Loput kuittaan kun taas kohdataan Minä kiirehdi en mutta ymmärrän sen On jo paljon myöhäisempi, paljon myöhäisempi Kuin mä koskaan luulinkaan
Перевод песни
После ночи утро Так и не закончилось, молодость и невинность закончилась, Год, который мы не получили летом, Но после весны наступила долгая осень, Один из них ушел. Он оставил нас. И эта печаль заставляет нас состариться. Дорогой брат, я не понимал этого тогда, Это гораздо позже. Как мы всегда думали, Никто не рождается вечно. Каждый, кто пришел, здесь, чтобы умереть. И каждый из них помечен свиданием, Когда его приглашают домой, Но когда одного хорошего человека нет. Как будто он ушел раньше своего времени. Дорогой брат, я не понимал этого тогда, Это гораздо позже. Как мы думали, Я предам тебя, если уйду от тебя. Посреди всего этого, мой друг. О, кстати, думаю, наши счета были равны. Но вот где я тебе должен. Ты вне толпы, большой человек, Я подпишу остальное, когда мы встретимся снова. Я не тороплюсь, но я понимаю, Что это гораздо позже, гораздо позже, Чем я когда-либо думал.