Sinnflut - Wie ein Gewittern текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Wie ein Gewittern» из альбома «Epik» группы Sinnflut.
Текст песни
Mir steigt das Kommende auf wie ein Gewittern Das tobt und friert und mir die Sonne nimmt Das Grollen kam mir als ein leises Zittern Das in Wachs gegossen, nur zäh und träge Mir meine Himmel schminkt Vor mir lag ein Meer aus uferlosen Wiesen Das tausendfach die Lichter meiner Horizonte brach Halm um Halm schien mir in diese Strahlen einzufließen Da jeder ohnes Gleichen sich bewegte Und in sich die Freiheit aller Dinge barg Da begann ein Biegen sich hinabzuneigen Als würde Gott es selber auf die Erde tun Und in tausendfachem Leiden Fingen tausend Gräser an zu ruh’n Um im Wiegen als ein Ganzes Sich ihrem Herrn zu zeigen So fiel die Stille im selben wie der Schatten Die ein Wachsen in sich hatten und ein Einen Das, aus dem unendlich Kleinen Einst ungeboren, sich mir entgegen hob Als ob sich ihre Heimat die sie längst verloren In meinem Weinen wiederbot Doch ehe noch die drohende Gebärde Sich mir und meiner Erde einvernahm Stießen Stürme mir, der großen Schwere und Winde, in den Arm als wenn es keinen Morgen geben werde In mir steigt das Kommende auf wie ein Gewitter Das tobt und friert und mir die Sonne nimmt Der Blitz formt in seinem Lichte mir ein Gitter Das mich berührt Und grell im Donner seiner Augen schwingt
Перевод песни
Мне грядущее поднимается, как гроза Это бушует и замерзает, и меня берет солнце Грохот доносился до меня как тихая дрожь Отлитый в воск, только тягучий и вялый Мне мой небо макияж Передо мной лежало море безбрежных лугов Что в тысячный раз вспыхнули огни моих горизонтов Хальм за Хальмом, казалось мне, вливались в эти лучи Так как каждый без единого двигался И заключает в себе свободу всего сущего И стал прогибаться Как будто сам Бог на землю И в тысячекратном страдании Упокоились тысячи трав Чтобы в взвешивании как единое целое Показать себя своему господину Так что тишина пала в том же, что и тень Которые имели в себе один рост и один Это, из бесконечно малого Когда-то нерожденный, поднялся мне навстречу Как будто свою родину они давно потеряли В моем плаче повторился Но прежде, чем все-таки угрожающий жест Согласившись со мной и моей землей Обрушились на меня бури, Великой тяжести и ветры, в руку как будто завтра не будет Во мне грядущее поднимается, как гроза Это бушует и замерзает, и меня берет солнце Молния в своем свете образует мне решетку Что касается меня И в грохоте его очей качается