Sinik - Le Mot De La Fin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Mot De La Fin» из альбома «Sang Froid» группы Sinik.

Текст песни

Pour commencer je dédicace à Karim et à Nabil Le seul moteur de ma rime: Six-O-Nine pour la vie Nous c’est une histoire de fou, retour en 2001 Petit dealer au 31, j’faisais du rap en demi-teinte Mon avenir je le vois flou, les boloss, le tattoo 5 ans plus tard, je rappe et pour être franc je leur dois tout Que Dieu protège leur vie, leur âme et leurs amis Les potes, leurs proches, leurs femmes et leur famille A tous ceux qui m’ont aidé, tous ceux qui m’ont suivi Tefa, Masta, je n’oublie pas Mission Suicide A la prod, à la réa', reconnaissez que c’est la classe Avancez le rap français, Kilomaitre est dans la place Dédicace à mon bédo, à la ZUP, à la ZEP A Moussa «John Café», toujours à droite sur la scène Dédicace à Bichon toujours opé pour bouger Inch’Allah, 280 au développé couché Backeur et ambianceur, Jay Carré secoue les gens Dédicace à mon DJ: le meilleur de tous les temps A tous ceux qui nous soutiennent, qui sont là depuis toujours A Yanik, à Pierre, à Billal, à Boom Boom Dédicace à Ariat toujours opé pour zé-ti Gros balaise au grand cœur petit clin d'œil pour Cety Tandem et L’Skadrille, l’indépendance était chez vous Après le show, le club et la chicha de Dj Boudj Dédicace à Florian pour tout ce taf accompli A Sébastien Catillon car lui seul m’a compris A Fred de Skyrock, à Julien, à Thierry A Zinaï, un gros big up à toute l'équipe de Street Live Big up à Esser, à Mounir et à Tyran A Chinois, à Will Star, à Street Fab et à Ivan Dédicace à Reeno R2 tout en sachant Qu'à une époque je n’oublie pas qu’on rappait tous dans sa chambre A Wilfried et sa famille, Christophe et à sa fille Les années Los Monzas: les plus belles pages de ma vie Dédicace au 9.1, aux Ulis, aux Bergères Une spéciale au 2.6 et tous les frères au ter-ter C’est pour tous ces gens garce à qui j’existe Ceux qui m’encouragent a sortir des disques Ceux qui m’soutiennent, ceux qui m’suivent A chaque fois, à chaque pas, qui m’aiment pour ce que je suis Ceux qui comptent à mes yeux, ceux qui m’obligent à bien faire Ceux qui sont pas dans la lumière Je remercie tous ceux qui un jour m’ont tendu la main C'était le mot de la fin

Перевод песни

Для начала я посвящаю Кариму и Набилю Единственный двигатель моей рифмы: шесть-О-девять на всю жизнь Мы это безумная история, еще в 2001 году Маленький наркодилер в 31-м, я делал полутоновый рэп. Мое будущее, я вижу его размытым, болосс, татуировка 5 лет спустя, я перехожу и, чтобы быть откровенным, я обязан им всем Да защитит Бог их жизнь, душу и друзей Приятели, их родственники, жены и семьи Всем, кто помогал мне, всем, кто следовал за мной Тефа, Маста, я не забываю о самоубийстве В prod, в Rea', признайте, что это класс Вперед французский рэп, Kilomaitre находится на площади Посвящение моему Бедо, ЗУПУ, ЗЕПУ Мусса "Джон кофе", всегда прямо на сцене Посвящение в Бишон всегда оперирует, чтобы двигаться Инш'Аллах, 280 жим лежа Джей Карре встряхивает людей. Посвящение моему ди-джею: лучшее из всех времен Всем, кто поддерживает нас, кто всегда рядом В Янике, в Петре, в Билляле, в Бум-Бум Посвящение Ариат всегда оперирует Зе-ти Большой веник с большим сердцем маленький кивок для Cety Тандем и Скадриль, независимость была у вас После шоу, Клуба и кальяна Dj Boudj Посвящение Флориану за все то, что он совершил Себастьяну Катильону, потому что только он меня понял К Фреду де Скайроку, к Жюльену, к Тьерри - Спросила Зинаида, тяжело дыша. Большой до Эссера, Мунира и тирана На китайском, на Уилл Стар, на улице Фэб и на Иване Посвящение Reeno R2, зная Что в свое время я не забываю, что мы все перезваниваемся в ее комнате. Вильфриду и его семье, Кристофу и его дочери Годы Лос-Монзас: самые красивые страницы в моей жизни Посвящение в 9.1, Улис, Пастухов Одна особа в 2.6 и все братья в тер-Тер Это для всех этих сук, с которыми я существую. Те, кто поощряет меня выпускать диски Те, кто поддерживает меня, те, кто следует за мной Каждый раз, на каждом шагу, кто любит меня за то, что я Те, которые важны для меня, те, которые заставляют меня делать хорошо Те, кто не в свете Я благодарю всех, кто однажды протянул мне руку Это было слово