Simon & Garfunkel - Scarborough Fair текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Scarborough Fair» из альбома «Essential - Easy Listening» группы Simon & Garfunkel.

Текст песни

Are you goin' to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary, and thyme. Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine. Tell her to make me a cambric shirt (On the side of a hill in the deep forest green). Parsley, sage, rosemary, and thyme (Tracing a sparrow on snow-crested ground). Without no seams nor needlework (Blankets and bedclothes the child of the mountain). Then she’ll be a true love of mine (Sleeps unaware of the clarion call). Tell her to find me an acre of land (On the side of a hill, a sprinkling of leaves). Parsley, sage, rosemary, and thyme (Washes the grave with silvery tears). Between salt water and the sea strands (A soldier cleans and polishes a gun). Then she’ll be a true love of mine. Tell her to reap it in a sickle of leather (War bellows, blazing in scarlet battalions). Parsley, sage, rosemary, and thyme (Generals order their soldiers to kill). And gather it all in a bunch of heather (And to fight for a cause they’ve long ago forgotten). Then she’ll be a true love of mine. Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary, and thyme. Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine.

Перевод песни

Ты едешь на ярмарку в Скарборо? петрушка, шалфей, розмарин и тимьян. Вспомни обо мне того, кто живет там, она когда-то была моей настоящей любовью. Скажи ей, чтобы она сделала мне рубашку из батиста (на склоне холма в глубоком лесу зеленый). Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян (следят за воробьем на заснеженной земле). Без швов и рукоделия (одеяла и постельное белье-дитя горы). Тогда она будет моей настоящей любовью (спит, не зная о военном зове). Скажи ей, чтобы она нашла мне акр земли (на склоне холма, опрыскивание ... листья). Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян (омывает могилу серебристыми слезами). Между соленой водой и морскими прядями (солдат чистит и полирует ружье). Тогда она будет моей настоящей любовью. Скажи ей пожать его серпом кожи (воинственный сильфон, пылающий алым). батальоны). Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян (генералы приказывают своим солдатам убивать). И собрать все это в кучу вереска (и бороться за дело, которое они давно забыли). Тогда она будет моей настоящей любовью. Ты собираешься на ярмарку в Скарборо? петрушка, шалфей, розмарин и тимьян. Вспомни обо мне того, кто живет там, она когда-то была моей настоящей любовью.