Silver Spoon - Burning Both Ends текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Burning Both Ends» из альбома «Burning Both Ends» группы Silver Spoon.

Текст песни

It was a picture perfect postcard day When I followed her down the road, A day to get to heaven, a day to drop your load And as I walk down smiling on the street I heard again the words she’d said to me: You know I am burning, they say It’s better to burn out than it is to rust So I am burning darling, away The gravel and the dust, I am burning both ends, And if I don’t last the day, Tell my friends of the light When I was burning away On such a really picture postcard day We went the longest road, Thru places where we had lived, Thru places we had roamed And when at last we got where we should be I heard again the words she’d said to me: And so I am burning, they say It’s better to burn out than to fade away So I am burning darling, today, And I know that it won’t last, I am burning both ends, And as I may not last the day, Tell my friends of the light When I was burning away It was a really perfect postcard day When she went down to her last home, A perfect day to get some rest, A day like seldom come And as the ground was closing and she was set free I heard again the words she’d said to me: And now I am burning, they say It’s better to burn out than just disappear I am burning darling, away It’s getting dark but I have no fear I am burning both ends, And as I won’t last the day, Tell my friends of the flames When I was burning away

Перевод песни

Это был прекрасный день на открытке, Когда я шел за ней по дороге, День, чтобы попасть в рай, день, чтобы сбросить твой груз. И когда я иду вниз, улыбаясь на улице. Я снова услышал слова, которые она сказала мне: Знаешь, я горю, говорят, Лучше сгореть, чем заржаветь. Так что я сжигаю, дорогая, прочь Гравий и пыль, Я сжигаю оба конца, И если я не продержусь весь день, Расскажи моим друзьям о свете, Когда я сгорел В такой по-настоящему яркий день. Мы прошли самую длинную дорогу, Через места, где мы жили, Через места, где мы бродили. И когда, наконец, мы добрались до того места, где должны быть. Я снова услышал слова, которые она сказала мне: " И поэтому я горю, говорят, Что лучше сгореть, чем исчезнуть". Так что я горю, дорогая, сегодня, И я знаю, что это не продлится долго, Я сжигаю оба конца, И, поскольку я не могу прожить этот день, Расскажи моим друзьям о свете, Когда я сгорел. Это был действительно прекрасный день открытки, Когда она отправилась в свой последний дом, Прекрасный день, чтобы немного отдохнуть, День, как редко приходят. И пока земля закрывалась, она была освобождена. Я снова услышал слова, которые она мне сказала: " И теперь я горю, говорят, Что лучше сгореть, чем просто исчезнуть". Я сгораю, дорогая, прочь. Становится темно, но я не боюсь. Я сжигаю оба конца, И так как я не продержусь и дня, Расскажи моим друзьям о пламени, Когда я сгорел.