Silly - Die Gräfin текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Die Gräfin» из альбомов «Das Beste der DDR» и «Die Original Amiga Alben» группы Silly.
Текст песни
'ne Treppe unter mir, da wohnt 'ne Alte, die hat’n Tick von wegen blaues Blut. Die ist zwar blau, doch nur von Korn und Kümmel bis über'n Rand von ihrem feinen Hut. Der ist noch von Paris, vom Place Pigalle, erzählt sie immer, wenn sie happy ist. Ansonsten hat sie alles Zeug verloren bis auf ein kleines Bild von Jesu Christ. Im Winter ist sie öfter bei mir oben; dann mach' ich ihr 'nen doppelt starken Grog, und sie erzählt und trocknet sich die Augen mit ihrem ausgefransten Unterrock. «Von Herzen» steht an ihrer grauen Türe, die ist so grau wie alle Tür'n im Haus. Die KWV macht keine Unterschiede, und meiner Gräfin macht das nichts mehr aus. 'ne Treppe unter mir, da wohnt 'ne Alte, die ist so grau wie mein verschoss’nes Haus. Und wenn mir mal die Zunge aus’m Hals hängt, denk' ich an sie und lach mich selber aus.
Перевод песни
«Под ногами есть лестница, там живет старик, Который имеет тиканье голубой крови. Это синий, но только зерно и тмин Над краем ее тонкой шляпы. Он все еще из Парижа, из Пейджала, Она всегда рассказывает, когда она счастлива. В противном случае она потеряла все За исключением небольшой картины Иисуса Христа. Зимой она часто со мной выше; Тогда я сделаю ей двойной грог, И она рассказывает и сушит глаза С ее изношенным нижним бельем. «От сердца» стоит у ее серой двери, Который такой же серый, как и все двери в доме. KWV не имеет никакого значения, И моя графиня не имеет значения. «Под ногами есть лестница, там живет старик, Он такой же серый, как мой потрепанный дом. И когда мой язык висит у меня на шее, Я думаю о ней и смеюсь.