Silent Force - Master Of My Destiny текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Master Of My Destiny» из альбома «Worlds Apart» группы Silent Force.
Текст песни
The days of my indecision Has brought me the ways of concern Your message is building the walls around me I’m trying my best not to fall And trouble the people who care Beside me, behind me they stand The better the man, the better I am Elevating my sense of control Preparing my heart and my thoughts as I’m told If I had the time to hear it all I could fly away Master of my destiny Tell me how could I be bound to be Master of my destiny I’m not bound to feel what’s set for me Is it heaven or hell? Many a time I have listened to you Like the ones I let walk over me The pressure keeps building up over and over The times I’ve walked out that back door With thoughts that I’ll never return What if I never return? The lesser the man, the lesser I am Elevating my sense of control Preparing my heart and my thoughts as I’m told If I had the time to hear it all I could fly away Master of my destiny How could I be blind, so you can be Master of my destiny Am I bound to be what’s set for me? Master of my destiny Master of my destiny Is it heaven or hell? All the years are not forgotten His mind within is old In a world that’s far beyond his youth Come the praises now, bestowed upon The graces of a gentleman Master of my destiny Master of my destiny Master of my destiny Tell me how could I be bound to be Master of my destiny I’m not bound to feel what’s set for me Master of my destiny Master of my destiny Is is heaven or hell? Heaven or hell?
Перевод песни
Дни моей нерешительности привели меня к путям беспокойства, твое послание возводит стены вокруг меня, я стараюсь изо всех сил не падать и не беспокоить людей, которые заботятся обо мне, позади меня они стоят, чем лучше человек, тем лучше я поднимаю свое чувство контроля, готовя мое сердце и мои мысли, как мне говорят. Если бы у меня было время услышать это, Я бы улетел. Повелитель моей судьбы. Скажи мне, как я могу быть обязан? Повелитель моей судьбы. Я не обязана чувствовать то, что у меня есть. Это рай или ад? Много раз я слушал тебя. Как те, кого я позволил себе пройти через себя. Давление продолжает нарастать снова и снова, Я вышел за заднюю дверь С мыслями, которые никогда не вернусь. Что, если я никогда не вернусь? Чем меньше человек, тем меньше я Возвышаю свое чувство контроля, Готовя свое сердце и свои мысли, как мне говорят. Если бы у меня было время услышать это, Я бы улетел. Повелитель моей судьбы. Как я мог быть слепым, чтобы ты могла быть ... Повелитель моей судьбы. Должен ли я быть тем, что у меня есть? Повелитель моей судьбы. Повелитель моей судьбы. Это рай или ад? Все эти годы не забыты. Его разум Стар В мире, который далеко за пределами его юности. Приди сейчас, хвала, дарованная Милостям Господина, Повелителя моей судьбы. Повелитель моей судьбы. Повелитель моей судьбы. Скажи мне, как я могу быть обязан? Повелитель моей судьбы. Я не обязана чувствовать то, что у меня есть. Повелитель моей судьбы. Повелитель моей судьбы. Рай это или ад? Рай или ад?