Signe Tollefsen - Homecoming текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Homecoming» из альбома «Hayes» группы Signe Tollefsen.

Текст песни

I kept waking up, wondering where the hell I was But I kept finding myself in my own bed I was dreaming all night about beds in other places Different cities, different streets, different oceans I flew in last night on my magical carpet I returned from a land far, far away Where they eat dolls on sticks and music’s for sale and Where they have nothing. nothing, nothing to say And as I am smoking my last cigarette of the morning And I pout my very first glass of wine I have to peel you off the ceiling on my own I’m having a hard home-coming party Baby, it’s so quiet here I can still smell the ocean on my dress And I am keeping it for the cold, lonely nights ‘Cause now I have nowhere to go No one to meet in the morning And I wonder where the hell I should go I have to go I have to go I have to go The ride was a trip so don’t ask me no questions For my lips feel as though they’ve never been kissed And I am kissing goodbye the eye of a beholder And now I’m going to bed for all has been said All has been said

Перевод песни

Я продолжаю просыпаться, гадая, где я, черт возьми, был, но я все еще нахожусь в своей постели, я всю ночь мечтал о кроватях в других местах, разных городах, разных улицах, разных океанах, я прилетел прошлой ночью на своем волшебном ковре, я вернулся из далекой-далекой земли, где они едят кукол на палочках и музыку на продажу, и где у них нет ничего, нечего сказать, и когда я курю свою последнюю сигарету утра, и Я должен сам снять с тебя потолок, у Меня будет тяжелая вечеринка. Детка, здесь так тихо. Я все еще чувствую запах океана на своем платье, И я храню его холодными, одинокими ночами, потому что теперь мне некуда идти. Никто не встретится утром, И мне интересно, куда, черт возьми, мне идти. Я должен идти. Я должен идти. Я должен идти. Поездка была поездкой, так что не задавай мне никаких вопросов, Потому что мои губы чувствуют, как будто они никогда не целовались, И я целую До свидания, глаз смотрящего, И теперь я ложусь спать, потому что все было сказано Все было сказано.