Sieges Even - Paramount текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Paramount» из альбома «Playgrounds» группы Sieges Even.
Текст песни
The air is steam and fire A lift-off to negate defeat A victory imperfect, there’s always more It’s all we’ve ever longed to reach And all we’ve ever longed to see Someday, somewhere On a highway to the sun With marvelled eyes, with blinded eyes we’ll watch The holocaust of our wildest dreams From here to nowhere (nowhere, nowhere) From there to somewhere (somewhere, somewhere) From the seas to the highest heights From the moon to the lowest lows From a spark to a raging fire From the heart to the sateless mind Stunned and amazed by what we are We celebrate and name the stars Expand, aspire, don’t look ahead The more we grow the less we see The less we see the more we’ll find The light that blinds is darkness to our eyes Through a telescope I dream A summit in the sky blue snow I’ll carve my name into withered stone It’s all I’ve ever longed to do And all I’ve ever longed to feel I’d burn the midnight oil to get there If I could only reach you now If I could only name you now The blind spot on a yellowed map Stunned and amazed by what I am To feel alive in some lonesome luck Explore, desire, don’t look ahead The higher I go the less I see The deeper it hurts the less I feel And the heart of the matter is hardly to perceive From here to nowhere (nowhere, nowhere) From there to somewhere (somewhere, somewhere) From the seas to the highest heights From the moon to the lowest lows From cult to culture, from ape to man From the hand to the hungry mouth
Перевод песни
Воздух - это пар и огонь Подъем, чтобы отрицать поражение Победа несовершенна, всегда есть больше Это все, что мы когда-либо стремились достичь И все, что мы когда-либо хотели увидеть Когда-нибудь, где-нибудь На шоссе к солнцу С изумленными глазами, с ослепленными глазами, мы будем смотреть Холокост наших самых смелых мечтаний Отсюда никуда (нигде, нигде) Оттуда куда-нибудь (где-то) От морей до самых высоких высот От луны до самых низких минимумов От искры до бушующего огня От сердца до неутешительного ума Ошеломленный и пораженный тем, что мы Мы отмечаем и называем звезды Расширяйтесь, стремитесь, не смотрите вперед Чем больше мы становимся, тем меньше мы видим Чем меньше мы видим, тем больше мы найдем Свет, который ослепляет, - это тьма для наших глаз Через телескоп я мечтаю Саммит в голубом снегу Я вычерчу свое имя в иссохший камень Это все, что я когда-либо хотел сделать, И все, что мне когда-либо хотелось почувствовать Я бы сжег полночную нефть, чтобы добраться туда Если бы я мог связаться с вами сейчас Если бы я мог только назвать вас сейчас Слепое пятно на пожелтевшей карте Ошеломленный и пораженный тем, что я есть, Чтобы чувствовать себя живым в какой-то одинокой удаче Исследуйте, желайте, не смотрите вперед Чем выше, тем меньше я вижу Чем глубже он болит, тем меньше я чувствую И суть дела едва ли воспринимается Отсюда никуда (нигде, нигде) Оттуда куда-нибудь (где-то) От морей до самых высоких высот От луны до самых низких минимумов От культа к культуре, от обезьяны к человеку От руки до голодного рта