Siebenburgen - The Night Alit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Night Alit» из альбома «Plaqued By Thy Angel» группы Siebenburgen.

Текст песни

Her shadows mourn in moonlight Dark traces for the soul to feed Each wound that transforms her Is mine to conquer and bewitch As storms breathes inside of her Winds of faith heals and grieves This temptress that haunts my desire Turned death endlessly against me I draw the circled pentagram extreme Wishing that death would reanimate That flesh becomes the truth Amongst the stars above her bones Shattered, abused by the night Torched alit by graveyard mists That died together with her sins Shaping her frigid flesh dead and dried… By spells of sacred daughters That departed their misdeeds I crave my nightly courtesan To violate my sense again And as the final sunset As the moon, the stars, the sky… I placed my soul in gratitude To darkness, to the gates of pain… «Behold its glory, the night alit, Our shadows painted, in the light of the moon Our dark secrets, unknown to mankind As I, the breeder, devoured thy mortal soul…» Wings aroused, as moonlit flesh emerged From wastelands deep down the ground As icons in stone bowed for the animated dead I forced thy entry to the final world «Behold its glory, the night alit, Our shadows painted, in the light of the moon Our dark secrets, unknown to mankind As I, the breeder, devoured thy mortal soul…» My slumbering beauty, possessing nightly grandeur Endless, and forever, I am thine, eternally I was spellbound from eyes of sapphire jewelry And the sins from the depths of thy soul Enchanted by thy darkness My Queen of lust and urge I watched thy shadow, mourning in the dark So cold and dead, so dead and dried Seductress of my dreams, I wither with thee My flesh, my true nocturnal blood… «Behold its glory, the night alit, Our shadows painted, in the light of the moon Our dark secrets, unknown to mankind As I, the breeder, devoured thy mortal soul…

Перевод песни

Ее тени плачут в лунном свете Темные следы души для кормления Каждая рана, которая трансформирует ее Я могу победить и околдовать Когда в ее дыхании дымятся Ветры веры исцеляют и скорбят Эта соблазнительница, которая преследует мое желание Бесконечно повернутая смерть против меня. Я рисую крайнюю пентаграмму Желая, чтобы эта смерть реанимировала Эта плоть становится истиной Среди звезд над ее костями Разрушенный, оскорбленный ночью Раздраженный алит кладбищенскими туманами Это умерло вместе с ее грехами Формируя ее холодную плоть, мертвую и высушенную ... По заклинаниям священных дочерей Это отменило их проступки Я жажду своей ночной куртизанки Чтобы снова нарушить мой смысл И как последний закат Как луна, звезды, небо ... Я положил свою душу в благодарность К темноте, к воротам боли ... «Вот его слава, ночной алит, Наши тени окрашены в свете луны Наши темные тайны, неизвестные человечеству Как я, заводчик, съел твою смертную душу ... » Возникли крылья, когда появилась лунная плоть От пустошей в глубине земли Поскольку значки в камне поклонились оживленным мертвым Я заставил тебя войти в последний мир «Вот его слава, ночной алит, Наши тени окрашены в свете луны Наши темные тайны, неизвестные человечеству Как я, заводчик, съел твою смертную душу ... » Моя дремлющая красавица, обладая ночным величием Бесконечно, и навсегда, я твой, вечно Я был очарован глазами сапфировых украшений И грехи из глубин души твоей Очарованный твой тьмой Моя королева похоти и желания Я наблюдал за твоей тенью, траур в темноте Так холодно и мертво, так мертво и высушено Соблазнительница моей мечты, я увядаю с тобой Моя плоть, моя настоящая ночная кровь ... «Вот его слава, ночной алит, Наши тени окрашены в свете луны Наши темные тайны, неизвестные человечеству Как я, заводчик, съел твою смертную душу ...