Shuvlhed - Down On Your Knees текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Down On Your Knees» из альбома «Live Forever» группы Shuvlhed.

Текст песни

Well it’s a Saturday night and I’m feeling alright I gotta a hot date tonight Little blonde cutie’s going to take me out and booze me Gonna show me a hell of a time Oh it’s a quarter to eight and she won’t be late I’m trying to slam a drink or two She’s wearing hot red leather, couldn’t get it any better She said I gotta a present for you I hope she’s going down, down on her knees yea I hope she’s going down, down on her knees We’ll I was in a pinch and I was getting the itch And I needed a little romance Just what the doctor ordered as she headed for the door And I grabbed my bottle of jack She fired up her daddy’s mustang and we took off like hell She said things would be alright Oh it was getting hot and heavy when she screamed I gotta have you She pulled that old car to the side I hope she’s goin down, down on her knees I hope she’s going down, down on her knees Down on me lover Down on you back as your beggin' for another Down on your knees Down on me lover Down in the backseat Making love under the covers She’s gonna go down, down on her knees yea, yea, yea I know she’s going down, down on her knees I said down on your knees Down on me lover Down on you back as your beggin' for another Down on your knees Down on me lover Down in the backseat Making love under the covers Down on your knees Down on me lover Down on you back as your beggin' for another Down on your knees Down on me lover Down on my face Make you melt under the covers Go down on your knees I said go down on your knees I said down on your knees Down on me lover Down on you back as your beggin' for another Down on your knees Down on me lover Down on my face Make you melt under the covers Go down on your knees I said go down on your knees I said down on your knees

Перевод песни

Что ж, это субботняя ночь, и я чувствую себя хорошо. Сегодня вечером у меня свидание с горячей Блондинкой, милашка возьмет меня на свидание и выпьет, И покажет мне адское время. Сейчас без четверти восемь, и она не опоздает. Я пытаюсь заколотить пару стаканчиков, Она одета в горячую красную кожу, не смогла бы ничего лучше. Она сказала, что у меня есть подарок для тебя. Надеюсь, она опустится на колени, да. Я надеюсь, что она опускается на колени, мы будем, я был в щепотке, и у меня был зуд, и мне нужен был небольшой роман, именно то, что доктор заказал, когда она направилась к двери, и я схватил бутылку Джека, она зажгла Мустанг своего отца, и мы взлетели, как ад. Она сказала, что все будет хорошо. О, Было жарко и тяжело, когда она кричала, что ты должен быть со мной. Она потянула старую машину в сторону. Надеюсь, она опустилась на колени. Я надеюсь, она опустится на колени, опустится на колени, Опустится на меня, возлюбленная, Опустится на тебя, пока ты будешь умолять о другом, Опустится на колени, Опустится на меня, возлюбленная, На заднем сиденье, Займется любовью под одеялом, Она опустится, опустится на колени, да, да. Я знаю, она опускается на колени. Я сказал: "на коленях, на коленях, на мне, любовник, на твоей спине, когда ты умоляешь о другом, на коленях, на моем любовнике, на заднем сиденье, занимаясь любовью под одеялом, на коленях, на мне, любовник, на твоей спине, когда ты умоляешь о другом, на коленях, на моем любовнике, на моем лице, Заставь тебя таять под одеялом, опустись на колени". Я сказал, Иди на колени. Я сказал, что на коленях, на коленях, на мне, любовник, на спине, когда ты умоляешь о другом , на коленях, на мне, любовник, на моем лице, заставь тебя растаять под одеялом, опустись на колени. Я сказал, Иди на колени. Я сказал, на коленях.