Shu-Bi-Dua - Rund Funk текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Rund Funk» из альбома «Shu-bi-dua 17» группы Shu-Bi-Dua.

Текст песни

Jeg er nattens dronning i lyserød satin Drikker mælk og honning og går meget sent i seng Du' prins af Norge og ven med alle dyr I de norske skove og i de norske byer Vi mødes under stroboskobet Og vrikker ballerne af led Det er som om, at vi er dopet Det' vores verden, vores virkelighed Men op' i Himlen står en målløs mand og glor Der' sket så meget siden, han lavede denne jord Men op' i Himlen står den gamle mand og glor Og synes, at vi er underlige Der' sket så meget siden, han lavede denne jord Det mest' er ikk' så godt, men musikken kan han li' Vi mødes under stroboskobet Og vrikker ballerne af led Det er som om, at vi er dopet Det' vores verden, vores virkelighed Men op' i Himlen står en målløs mand og glor Der' sket så meget siden, han lavede denne jord Og de blev ved med at danse Og de blev ved med at danse Og de blev ved med at danse

Перевод песни

Я Королева ночи в розовом атласе, Пью молоко и мед и ложусь спать очень поздно. Ты принц Норвегии и друг всех животных В норвежских лесах и в норвежских городах, Я встречу тебя под стробом. И твои ягодицы дрожат, Словно мы под наркотиками. Это наш мир, наша реальность, но там, в небесах, стоит безмолвный человек, С тех пор, как он создал эту землю, произошло столько всего. * Но в небесах, * * старик стоит там, * * и думает, что мы странные. * Столько всего произошло с тех пор, как он создал эту землю. Большинство из них не так уж хороши, но музыка, которую он любит, Я встречу тебя под стробом. И твои ягодицы дрожат, Словно мы под наркотиками. Это наш мир, наша реальность, но там, в небесах, стоит безмолвный человек, С тех пор, как он создал эту землю, произошло столько всего. И они танцевали, И они танцевали, И они танцевали.