Shorty Long - Chantilly Lace текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Chantilly Lace» из альбома «The Complete Motown Singles Vol. 7: 1967» группы Shorty Long.
Текст песни
Hello baby Yeah, this is the Bad Shorty speakin' Yeah honey I just got in and I’m tired, I’m tired, I’m tired, I’m tired Say what? Pick you up at 8? And don’t be late? Didn’t I just get through telling you I was tired, tired, tired, tired? Say you gon' do what? Say you gon' do what hun? Hehehehehe Oh baby you know what I like Chantilly lace, a pretty face And a ponytail a-hangin' down Just a wiggle in your walk, little giggle in your talk Don’t you know that that makes the world go round There ain’t nothin' in the world like a big eyed girl That makes me act so funny, make me spend my money Make me feel real loose like a long-legged goose I said, baby, baby, baby, you know what I like Say what honey? A movie would really be groovy And a steak would really be great Didn’t I just tell you I was tired, tired, tired, tired? And I ain’t got no money, honey, no money Say you gon' do what honey? You gon' do what honey? Know, baby, you know it Chantilly lace, baby, a pretty face, baby And a ponytail, honey, just hangin' a-down A little wiggle in your walk and a giggle in your talk Don’t you know that makes the world go round Baby, there ain’t nothin' in the world like a big eyed girl That makes me act so funny, make me spend my money Make me feel a little loose like a long-legged goose Like a girl, baby, baby, baby, you know what I like Chantilly lace, pretty face Ponytail
Перевод песни
Привет, детка! Да, это плохая малышка говорит. Да, милая, я только что вошел, и я устал, я устал, я устал, я устал. Что сказать? Забрать тебя в 8? и не опоздать? Разве я не закончил говорить тебе, что я устал, устал, устал, устал? Скажи, что будешь делать? Скажи, что будешь делать, что Хунн? Хе-хе-хе-хе! О, детка, ты знаешь, что мне нравится, Кружево шантильи, милое личико И хвостик, висящий вниз, Просто покачивающийся в твоей походке, маленький хихиканье в твоих разговорах, Разве ты не знаешь, что это заставляет мир вращаться? В мире нет ничего лучше, чем большая девочка с глазами, Которая заставляет меня вести себя так смешно, заставляет меня тратить деньги, Заставляет меня чувствовать себя свободно, как длинноногий гусь. Я сказал: детка, детка, детка, ты знаешь, что мне нравится. Что скажешь, милая? Фильм был бы действительно классным, А бифштекс был бы великолепен, Разве я не говорил тебе, что я устал, устал, устал, устал? И у меня нет денег, милая, нет денег, Скажи, что ты будешь делать, милая? Ты будешь делать что, милая? Знаешь, детка, ты знаешь это. Кружево шантильи, детка, милое личико, детка И конский хвост, милая, просто Повисни немного, Покачивайся в своей походке и хихикай в своих разговорах, Разве ты не знаешь, что заставляет мир вращаться? Детка, в мире нет ничего лучше, чем большая девочка с глазами, Которая заставляет меня вести себя так забавно, заставляет меня тратить деньги, Заставляет меня чувствовать себя немного свободным, как длинноногая гусь, Как девочка, детка, детка, детка, ты знаешь, что мне нравится Кружево шантильи, милое личико. Хвостик.
