Shinobu - Hail, Hail the Executioner текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hail, Hail the Executioner» из альбома «Worstward, Ho!» группы Shinobu.
Текст песни
I met the devil in the woods on the outskirts of town The mayor, the mayor stood right alongside And the next day A man died in the dust of our streets As we just stood by Hail, hail the executioner Who’s come to tear us from this world! I met the devil in the inn in the center of town The keeper fell to his knees and Prayed for his life from the ground And if the devil should come again It will surely be to gather our heads And we’ll comply Hail, hail the executioner who’s come to tear us from this world! We deserve what we get and I pray for the worst Hail, hail the executioner who’s come to tear us from this world! We deserve what we get and I pray for the worst Empty leaders, sycophantic cowardice Two-faced preachers; Soulless, spiteful evangelists And if they march us up to the chopping block I’d gladly step first We deserve what we get and I pray for the worst We deserve what we get and I pray for the worst (Hail, hail, the executioner) (Hail, hail, the executioner)
Перевод песни
Я встретил Дьявола в лесу на окраине города. Мэр, Мэр стоял рядом, А на следующий день Человек умер в пыли наших улиц, Когда мы просто стояли рядом. Да здравствует палач, Который пришел, чтобы вырвать нас из этого мира! Я встретил Дьявола в трактире в центре города, Владетель упал на колени и Молился о его жизни с земли. И если дьявол придет снова, Это, конечно, будет собрать наши головы, И мы подчинимся. Да здравствует палач, который пришел, чтобы вырвать нас из этого мира! Мы заслуживаем того, что получаем, и я молюсь о худшем. Да здравствует палач, который пришел, чтобы вырвать нас из этого мира! Мы заслуживаем того, что мы получаем, и я молюсь за худших Пустых лидеров, подлых подлых Проповедников- Бездушных, злобных евангелистов. И если они проведут нас в плацдарм, я с радостью сделаю первый шаг. Мы заслуживаем того, что получаем, и я молюсь о худшем. Мы заслуживаем того, что получаем, и я молюсь о худшем. (Да здравствует палач!) (Да здравствует палач!)