Shel Silverstein - How Not To Have To Dry The Dishes текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «How Not To Have To Dry The Dishes» из альбома «A Light In The Attic» группы Shel Silverstein.
Текст песни
How could you ever let me go How could you ever-ever let me, go-ooh I scream your name across the bar I carry pictures of your Neil Young Guitar, guitar No, I just can’t seem to forget you Not ever just as long as I left you You’re my baby, you never made it through, to you If I was the last girl, and you were the last boy And here on this planet, there was an earthquake Maybe then you’d love, maybe then you’d love me There was an earthquake If I was the last girl, and you were the last boy And here on this planet, there was an earthquake Maybe then you’d love, maybe then you’d love me There was an earthquake How could you ever let me go How could you ever-ever let me, go-ooh I scream your name across the bar I carry pictures of your Neil Young Guitar, guitar No, I just can’t seem to forget you Not ever just as long as I left you You’re my baby, you never made it through, to you If I was the last girl, and you were the last boy And here on this planet, there was an earthquake Maybe then you’d love, maybe then you’d love me There was an earthquake If I was the last girl, and you were the last boy And here on this planet, there was an earthquake Maybe then you’d love, maybe then you’d love me There was an earthquake If I was the last girl, and you were the last boy And here on this planet, there was an earthquake Maybe then you’d love, maybe then you’d love me There was an earthquake If i was the last girl, and you were the last boy And here on this planet, there was an earthquake Maybe then you’d love, maybe then you’d love me There was an earthquake If I was the last girl, and you were the last boy And here on this planet, there was an earthquake Maybe then you’d love, maybe then you’d love me There was an earthquake
Перевод песни
Как ты могла меня отпустить, как ты могла меня отпустить? Я кричу твое имя через бар, Я несу фотографии твоего Нила Янг Гитары, гитары. Нет, я просто не могу забыть тебя Никогда, пока я оставляю тебя, Ты мой малыш, ты ... я никогда не справлялся с этим, с тобой. Если бы я была последней девочкой, а ты последним мальчиком, И здесь, на этой планете, произошло бы землетрясение, Может быть, тогда ты бы полюбила, может, тогда бы ты полюбила меня, произошло бы землетрясение. Если бы я была последней девочкой, а ты последним мальчиком, И здесь, на этой планете, произошло бы землетрясение, Может быть, тогда ты бы полюбила, может, тогда бы ты полюбила меня, произошло бы землетрясение. Как ты могла меня отпустить, как ты могла меня отпустить? Я кричу твое имя через бар, Я несу фотографии твоего Нила Янг Гитары, гитары. Нет, я просто не могу забыть тебя Никогда, пока я оставляю тебя, Ты мой малыш, ты ... я никогда не справлялся с этим, с тобой. Если бы я была последней девочкой, а ты последним мальчиком, И здесь, на этой планете, произошло бы землетрясение, Может быть, тогда ты бы полюбила, может, тогда бы ты полюбила меня, произошло бы землетрясение. Если бы я была последней девочкой, а ты последним мальчиком, И здесь, на этой планете, произошло бы землетрясение, Может быть, тогда ты бы полюбила, может, тогда бы ты полюбила меня, произошло бы землетрясение. Если бы я была последней девочкой, а ты последним мальчиком, И здесь, на этой планете, произошло бы землетрясение, Может быть, тогда ты бы полюбила, может, тогда бы ты полюбила меня, произошло бы землетрясение. Если бы я была последней девочкой, а ты последним мальчиком, И здесь, на этой планете, произошло бы землетрясение, Может быть, тогда ты бы полюбила, может, тогда бы ты полюбила меня, произошло бы землетрясение. Если бы я была последней девочкой, а ты последним мальчиком, И здесь, на этой планете, произошло бы землетрясение, Может быть, тогда ты бы полюбила, может, тогда бы ты полюбила меня, произошло бы землетрясение.