Sheila - L'Ecuyère текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'Ecuyère» из альбома «Je Suis Comme Toi» группы Sheila.

Текст песни

C' était une vieille écuyère, sur un trés vieux cheval qui dansait de plus en plus mal. elle rêvait d’avant les guerres, qu’on appelait mondiales d’sa mère, d’son école communale de ses journées tranquilles, passées sur un fil, comme un oiseau fragile, mais sans peur. elle voulait pauvre folle, transformer son école, en chapiteau pour son bonheur. danse, danse, comme tu sais le faire, il n’y a plus rien d’autre à faire danse, danse lance tes jambes en l’air, jusqu'à c’que tu tombes en arrière. que ton cheval hésite, que la chance te quitte qu’on te ramasse à la cuillère. elle rencontra l'âme soeur dans un cirque ambulant, le dompteur devint son amant. ils eurent un enfant prodige, un pauvre chien savant, qui comptait les balles en dansant. mais un soir, un lancer d’poignards fit mourir le p’tit chien savant. l’même soir par un curieux hasard, le dompteur eut un accident. danse, danse, comme tu sais le faire, il n’y a plus rien d’autre à faire danse, danse lance tes jambes en l’air, jusqu'à c’que tu tombes en arrière. que ton cheval hésite, que la chance te quitte qu’on te ramasse à la cuillère (Merci à Salsitas pour cettes paroles)

Перевод песни

Она была старым всадником, На очень старой лошади Кто танцевал все больше и больше. Она мечтала перед войнами, Вызывается глобальным Из его матери, его общинной школы Из его спокойных дней, Пройдя по проводу, Как хрупкая птица, Но без страха. Она хотела бедного дурака, Превратите свою школу, В шатре для его счастья. Танцы, танцы, Как вы знаете, Больше нечего делать Танцы, танцы бросают ваши ноги в воздух, Пока ты не отступишь. То, что ваша лошадь колеблется, эта удача оставляет вас Чтобы тебя подхватили ложкой. Она познакомилась со своей подругой В путешествующем цирке, Укротитель стал ее любовником. У них был вундеркинд, Плохая ученая собака, Кто считал шары во время танца. Но однажды вечером кинжал Вызвал маленькую ученую собаку, чтобы умереть. В тот же вечер любопытным шансом, Укротитель попал в аварию. Танцы, танцы, Как вы знаете, Больше нечего делать Танцы, танцы бросают ваши ноги в воздух, Пока ты не отступишь. То, что ваша лошадь колеблется, эта удача оставляет вас Что вы подбираете ложкой (Спасибо Salsitas за эту лирику)