Sharon Jones - Make It Good to Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Make It Good to Me» из альбомов «Dap-Dippin' With…», «Daptone Gold» и «Daptone Records Singles Collection: Volume 1» группы Sharon Jones.
Текст песни
Don’t want to know Where you been all tonight Ain’t no words you can tell me, baby To make me feel alright But if you hold me In your arms We can forget all our worries And all our harms If you make it good to me baby The way it used to be (can it ever be thesame?) I don’t know, i don’t know But it is tonight (won't your friends say it’s a shame) Let em talk, I don’t care if it’s right You see the hour’s getting late So take some direction You see it’s half past making up time And a quarter to affection But if you ain’t got no new thing to say You better go on and fix it the old fashioned way And make it good to me baby The way it used to be Don’t want to hear Bout your intentions, yeah You see i heard them all before, darlin Too many times to mention, yea If those two lips are gona assist me You better come on boy Come over here and kiss me yea And make it Good to me baby The way it used to be Can you ignore the pain and sorrow? A woman’s heart begins to get a little numb sometimes yes it does Will you regret it tomorrow? Tomorrow may not ever come So you know you better make it good to me, baby The way it used to be Said come on baby I said come on darlin Tomorrow may not ever come No, no, yea So you better make it Good to me baby Oh yea You better make it Good to me baby Oh yea I said come on baby Come on darlin I said make it good Make it good to me baby Come on make it good
Перевод песни
Не хочу знать, Где ты был сегодня ночью. Нет слов, которые ты можешь сказать мне, детка, Чтобы я чувствовала себя хорошо. Но если ты обнимешь меня , мы забудем обо всех наших заботах И вреде. Если ты сделаешь это хорошо для меня, детка, Как это было раньше ( может ли это когда-нибудь быть так?) Я не знаю, не знаю, Но сегодня ночью ... (разве твои друзья не скажут, что это позор?) Пусть говорят, мне все равно, правильно ли это. Ты видишь, что час опаздывает. Так что иди в каком-нибудь направлении. Ты видишь, что уже полвека прошло, чтобы наверстать время И четверть любви, Но если у тебя нет ничего нового, чтобы сказать, Что тебе лучше пойти дальше и исправить все по-старому, И сделать это хорошо для меня, детка, Так, как было раньше. Не хочу слышать О твоих намерениях, да. Видишь ли, я слышал их все раньше, дорогая. Слишком много раз, чтобы упоминать, да. Если эти две губы-гона, помоги мне. Тебе лучше пойти, парень. Подойди сюда и Поцелуй меня, да, И сделай так, Чтобы мне было хорошо, детка, Как было раньше, Можешь ли ты игнорировать боль и печаль? Сердце женщины начинает немного онеметь, иногда да, это так. Ты пожалеешь об этом завтра? Завтра может никогда не наступить. Так что знай, тебе лучше сделать это хорошо для меня, детка, Так, как было раньше. Сказал: "Давай, детка!" Я сказал: "Давай, дорогая!" Завтра может никогда не наступить. Нет, нет, да! Так что Лучше сделай мне приятно, детка. О да! Тебе Лучше сделать мне приятно, детка. О да! Я сказал: "Давай, детка!" Давай, дорогая! Я сказал, сделай это хорошо, Сделай это хорошо для меня, детка. Давай, сделай все хорошо.