Shalim - Se me olvidó tu nombre текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Se me olvidó tu nombre» группы Shalim.
Текст песни
Sólo tu mirada pude recordar ayer, y tu suave respirar se apagó al atardecer. Sólo una mentira en el camino me bastó, tu recuerdo se me fue, tu fragancia se alejó. Ya no quiero verte. Si te encuentro por ahí, la mirada bajaré y me alejaré de ti. Poco a poco también tu perfume olvidaré, y tus besos sin amor de mi piel arrancaré. Perdón... Se me olvidó tu nombre, no sé si era María, Encarnación, tal vez Mariana. Se me olvidó decirte que si logré olvidarte tu querer no vale nada. Se me olvidó tu nombre, hasta se me ha olvidado aquel lunar que hay en tu cara. Se lo ha llevado el viento, y tu dulce recuerdo se borró en la madrugada. Pasará una vida y nuestro amor se borrará, como aroma que en el viento se desvanecerá. Sólo en tu memoria algunas noches estaré, cuando beses otros labios, yo te sorprenderé. Ya no quiero verte. Si te encuentro por ahí, la mirada bajaré y me alejaré de ti. Poco a poco también tu perfume olvidaré, y tus besos sin amor de mi piel arrancaré. Perdón... Se me olvidó tu nombre, no sé si era María, Encarnación, tal vez Mariana. Se me olvidó decirte que si logré olvidarte tu querer no vale nada. Se me olvidó tu nombre, hasta se me ha olvidado aquel lunar que hay en tu cara. Se lo ha llevado el viento, y tu dulce recuerdo se borró en la madrugada. En mi memoria no queda nada, sólo el aroma de aquella madrugada. Y en el silencio quedó tu alma sola y desnuda. Se me olvidó tu nombre. Se me olvidó tu nombre. Se me olvidó tu nombre. Se me olvidó tu nombre. Sola y desnuda... Se me olvidó tu nombre, no sé si era María, Encarnación... Se me olvidó tu nombre. Se me olvidó tu nombre, hasta se me ha olvidado aquel lunar... Se me olvidó tu nombre. Se me olvidó tu nombre, no sé si era María, Encarnación... Se me olvidó tu nombre. Se me olvidó tu nombre, hasta se me ha olvidado aquel lunar... Se me olvidó tu nombre. Se me olvidó tu nombre...
Перевод песни
Только ваш взгляд, который я мог вспомнить вчера, И ваше мягкое дыхание он ушел в сумерках. Для меня было достаточно лжи на дороге, Твоя память оставила меня Ваш аромат исчез. Я больше не хочу тебя видеть. Если я найду тебя там, Я посмотрю вниз и от вас. Мало-помалу ваши духи забудут, И ваши любовные поцелуи моей кожи будут сорваться. Извините ... Я забыл ваше имя Я не знаю, была ли это Мария, Энкарнасьон, может быть, Мариана. Я забыл сказать вам Что, если я сумею тебя забыть, твоя любовь бесполезна. Я забыл ваше имя Я даже забыл об этом родинке в твоем лице. Он увлекся ветром, И твоя сладкая память была стерта на рассвете. Жизнь пройдет, и наша любовь будет стерта, Как аромат, который на ветру Угаснет. Только в твоей памяти буду несколько ночей, Когда вы целуете другие губы Я удивлю вас. Я больше не хочу тебя видеть. Если я найду тебя там, Я посмотрю вниз и прочь от вас. Мало-помалу ваши запахи забудут, И ваши любовные поцелуи моей кожи будут сорваться. Извините ... Я забыл ваше имя Я не знаю, была ли это Мария, Энкарнасьон, может быть, Мариана. Я забыл сказать вам Это, если мне удастся забыть твою волю, бесполезно. Я забыл ваше имя Я даже забыл об этом родинке в твоем лице. Он увлекся ветром, И твоя сладкая память была стерта на рассвете. В моей памяти ничего не осталось, Только запах того раннего утра. И в тишине была твоя душа Один и голый. Я забыл ваше имя Я забыл ваше имя Я забыл ваше имя Я забыл ваше имя Один и голый ... Я забыл ваше имя Я не знаю, была ли это Мария, Воплощение ... Я забыл ваше имя Я забыл ваше имя Я даже забыл, что моль ... Я забыл ваше имя Я забыл ваше имя Я не знаю, была ли это Мария, Воплощение ... Я забыл ваше имя Я забыл ваше имя Я даже забыл, что моль ... Я забыл ваше имя Я забыл ваше имя