Shaimus - Heads or Tails текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Heads or Tails» из альбома «The Sad Thing Is, We Like It Here» группы Shaimus.

Текст песни

I found you on in the mud, face down in the street could have seen almost anything. In the palm of a thief, you fell when he ran to the getaway van. Witness to everything. And you’ve so much to say, but you’re just a grain within the gray. Never in one place, cuz you know you’ll never stay. Is it heads or is it tails? Leave your past behind, and your path leave up to faith. In the middle of a war, shot down overseas. Landed somewhere in the trees. See how far you’ve flown. And there you lay, til somebody saw you, picked you up and adored you, so far away from home. You moved everywhere and back again, And all you’ve given is your weary face. You’ve seen it all, and all you’ve been is quiet all these years. What would you say? Time has passed, and he has left you for some other refuge. Oh how things have changed. And people walk by. All look like they’re hooked in, like no one would listen, even if you had a way.

Перевод песни

Я нашел тебя в грязи, лицом вниз по улице Мог видеть почти все. В ладони вора, ты упал, когда он побежал К фургону. Свидетель всего. И вы так много можете сказать, но вы просто зерно в сером цвете. Никогда в одном месте, потому что вы знаете, что никогда не останетесь. Это головы или хвосты? Оставьте свое прошлое позади, и ваш путь оставит веру. В середине войны, Застрелен за границей. Приземлился где-то на деревьях. Посмотрите, как далеко вы пролетели. И там вы лежали, Пока кто-то не увидел тебя, собрал вас и обожал вас, так далеко от дома. Вы переехали всюду и обратно, И все, что вы дали, это ваше усталое лицо. Вы все это видели, и все, что у вас было, все эти годы тихие. Что бы вы сказали? Время прошло, и он оставил тебя для другого убежища. О, как все изменилось. И люди ходят мимо. Все выглядят так, как будто они подключены, Как никто не слушал, Даже если бы у вас был способ.