Shael Riley and the Double Ice Backfire - Hipster Hoax текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hipster Hoax» из альбома «Ultimate Songs from the Pit» группы Shael Riley and the Double Ice Backfire.
Текст песни
Life’s strange when your friends are names on a screen And the bulk of them are strangers You tap feet to a different beat, oh, no As it is, we haven’t got any rhythm Down with a second way of life Make pretend it’s not by default Self-exclusionary Cool, and very very Very flavor-of-the-week This has all been a joke This has all been some jacked-up hipster hoax That I’m not cool enough to understand This has all been a ruse What’s that? I laugh, I lose? So tell it to me until it’s funny, man If this has all been a joke Yeah This has all been a joke Yeah You get dressed from a pile of clothes on the floor Don’t pretend you’ll go out later You get depressed by the opposite sex Oh no, keep it up until they downplay the standard Media tells us, «now's our day» But we’re not the «us» they mean, so Grow a handlebar mustache And you can be the trailer park trash of a new regime It’s a joke I think it’s all been some jacked-up hipster hoax That I’m not cool enough to understand I think it’s all been a ruse What’s that? I laugh, I lose? So tell it to me until it’s funny, man If this has all been a joke And I won’t wear gla-gla-glasses anymore Or talk about pirates, or ninjas, or cats No, they never were cool I wrote my last meme about The zombie apocalypse I hit on my last girl with something clever Written in binary on her tits Computers are commonplace, to the point Where you feel no ownership When that aesthetic is gone, as well The dice on your shelf can be Your twenty-side identity crisis So get lost in this sea of archetypes All as cutting-edge as you Make the most of it, and Make a post of it, and Scream into an empty room This has all been a joke I think it’s all been some jacked-up hipster hoax That I’m not cool enough to understand I think it’s all been a ruse What’s that? I laugh, I lose? So tell it to me until it’s funny, man If this has all been a joke I think it’s all been a joke I know it’s all been a hoax I think it’s all been a joke If this has all been a-
Перевод песни
Жизнь странна, когда ваши друзья-имена на экране, И большинство из них-незнакомцы, Вы нажимаете ноги на другой ритм, О, нет, Как бы то ни было, у нас нет ритма Со вторым образом жизни, Притворяйтесь, что это не Самоисключение по умолчанию. Прохладно, и очень-очень- Очень аромат недели. Все это было шуткой. Это все был какой-то надутый хипстерский обман, Который я недостаточно крут, чтобы понять. Это все была уловка, Что это? я смеюсь, я проигрываю? Так скажи мне, пока не станет смешно, чувак. Если все это было шуткой ... Да! Все это было шуткой. Да! Ты одеваешься из кучи одежды на полу. Не притворяйся, что выйдешь позже, Ты впадаешь в депрессию от противоположного пола. О, нет, продолжай, пока они не преуменьшат стандарт. СМИ говорят нам: "сейчас наш день» , Но мы не» мы", они имеют в виду, поэтому Вырастите усы на руле, И вы можете стать мусором трейлерного парка нового режима. Это шутка. Я думаю, что все это было каким-то дурацким обманом хипстера, Который я недостаточно крут, чтобы понять. Я думаю, это все была уловка, Что это? я смеюсь, я проигрываю? Так скажи мне, пока не станет смешно, чувак. Если все это было шуткой, И я больше не буду носить очки gla- Gla или говорить о пиратах, или ниндзя, или кошках, Нет, они никогда не были крутыми. Я написал свой последний мем о Зомби-апокалипсисе. Я наткнулся на свою последнюю девушку с чем-то умным, Написанным в двоичном коде на ее сиськах, Компьютеры-это обычное дело, до такой степени, Что вы не чувствуете права собственности, Когда эта эстетика исчезла. Кости на твоей полке могут стать Твоим двадцать-сторонним кризисом личности. Так что затеряйся в этом море архетипов, Все так же современно, как ты Делаешь это по максимуму, и Сделай пост из этого, и Кричи в пустую комнату, Это все было шуткой. Я думаю, что все это было каким-то дурацким обманом хипстера, Который я недостаточно крут, чтобы понять. Я думаю, это все была уловка, Что это? я смеюсь, я проигрываю? Так скажи мне, пока не станет смешно, чувак. Если все это было шуткой ... Думаю, все это было шуткой. Я знаю, это все было обманом. Думаю, все это было шуткой. Если бы все это было ...