Sever Your Ties - Here I Am текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Here I Am» из альбома «Safety In The Sea» группы Sever Your Ties.

Текст песни

This is where it ends This is where my thoughts are scrambled This is where I end This is where my thoughts are dead This is where I run Into the place where I feel comfortable This is where I finally lay down For the last time Here I am I hope you trust that people can change so Here I am In a sleeping world My thoughts are dead So let’s see if I can think of you My thoughts are dead So let’s see if I can think of you Here I am I hope you trust that people can change so Here I am In a sleeping world It can always begin To shape and form your mind And it can always begin To shake the world I’m in This is where I run Into the place where I feel comfortable This is where I finally lay down For the last time Here I am I hope you trust that people can change so Here I am In a sleeping world Here I am In a sleeping world In a sleeping world My thoughts are dead So let’s see if I can think of you My thoughts are dead So let’s see if I can think of you

Перевод песни

Вот где все заканчивается. Здесь мои мысли скремблированы. Вот где я заканчиваю. Здесь мои мысли мертвы. Вот куда я бегу. Туда, где мне комфортно. Вот где я, наконец, лег В последний раз. Вот И я, надеюсь, ты веришь, что люди могут так измениться. Я здесь, В спящем мире. Мои мысли мертвы. Так давай посмотрим, смогу ли я думать о тебе. Мои мысли мертвы. Так давай посмотрим, смогу ли я думать о тебе. Вот И я, надеюсь, ты веришь, что люди могут так измениться. Здесь я В спящем мире, Он всегда может начать Формировать и формировать твой разум, И он всегда может начать Трясти мир, в котором я нахожусь. Вот куда я бегу. Туда, где мне комфортно. Вот где я, наконец, лег В последний раз. Вот И я, надеюсь, ты веришь, что люди могут так измениться. Я здесь, В спящем мире. Я здесь, В спящем мире, В спящем мире. Мои мысли мертвы. Так давай посмотрим, смогу ли я думать о тебе. Мои мысли мертвы. Так давай посмотрим, смогу ли я думать о тебе.