Set It Off - Ashley's Song текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ashley's Song» из альбома «Horrible Kids» группы Set It Off.
Текст песни
Who knew that immaturity was an anthem, The song that you sing when you lose your way. Nothing to do? Well let’s argue. If it passes time it must be okay. Who knew that immaturity was an anthem, The song that you sing when you lose your way. Nothing to do? Well let’s argue. Talking to you is just like breathing with a broken lung, I’d much rather «hang out"with a noose for fun. If you think you’ve hurt me you’re oblivious. And if you think this song’s the same then you’re ridiculous. Congrats you got this song to yourself, The nice one is sitting all alone on the shelf, Collecting dust, Oh it’s a must, Now listen as I tell them what became of us. Who knew that immaturity was an anthem, The song that you sing when you lose your way. Nothing to do? Well let’s argue. If it passes time it must be okay. Shoo fly don’t bother me, I swear to God if I had the ability, I’d block your texts and have them sent to you, So you can see exactly why I was forced to move On and on your tighten my belt. You’re a critic? Well critique yourself, This is my resignations to dedication, You should have just let me be. Who knew that immaturity was an anthem, The song that you sing when you lose your way. Nothing to do? Well let’s argue. If it passes time it must be okay. Afflicted, Restricted, Now my head’s beating down my door. I never wanted to have to do this, I never wanted to write this song, Your friends don’t know you put me through this, Cause the picture you painted for them was all wrong. Go ahead and call me a liar, Tell everyone I never loved you, You’re the saint, I’m the one on fire, It’s reminiscent to tortured youth. Who knew that immaturity was an anthem, The song that you sing when you lose your way. Nothing to do? Well let’s argue. If it passes time it must be okay. And so it was that the boy and girl went on to live different lives. Apart from on another they would soon decide. Through time and loneliness the boy found clarity, Which he chose to release on the world through insanity.
Перевод песни
Кто знал, что незрелость была гимном, Песня, которую вы поете, когда теряете свой путь. Нечего делать? Хорошо, давайте спорим. Если он проходит время, все должно быть в порядке. Кто знал, что незрелость была гимном, Песня, которую вы поете, когда теряете свой путь. Нечего делать? Хорошо, давайте спорим. Говорить с тобой так же, как дышать сломанным легким, Я бы скорее «пообщался» с петлей для удовольствия. Если вы думаете, что причинили мне боль, вы не замечаете. И если вы считаете, что эта песня одинакова, тогда вы смешны. Поздравляем, что вы получили эту песню для себя, Хороший сидит один на полке, Пылиться, О, это обязательно, Теперь слушай, как я говорю им, что стало с нами. Кто знал, что незрелость была гимном, Песня, которую вы поете, когда теряете свой путь. Нечего делать? Хорошо, давайте спорим. Если он проходит время, все должно быть в порядке. Shoo летать не беспокоить меня, Клянусь Богом, если бы у меня была способность, Я бы заблокировал ваши тексты и послал их вам, Поэтому вы можете точно понять, почему меня заставили двигаться Наденьте и затяните пояс. Вы критик? Хорошо критикуйте себя, Это мои отставки к преданности делу, Ты должен был просто позволить мне быть. Кто знал, что незрелость была гимном, Песня, которую вы поете, когда теряете свой путь. Нечего делать? Хорошо, давайте спорим. Если он проходит время, все должно быть в порядке. Скорбь, Ограниченная, Теперь моя голова бьется по моей двери. Я никогда не хотел этого делать, Я никогда не хотел писать эту песню, Ваши друзья не знают, что вы меня передали, Потому что картина, которую вы нарисовали для них, была неправильной. Иди и позвони мне лжецом, Скажи всем, что я никогда не любил тебя, Ты святой, я тот в огне, Это напоминает замученную молодежь. Кто знал, что незрелость была гимном, Песня, которую вы поете, когда теряете свой путь. Нечего делать? Хорошо, давайте спорим. Если он проходит время, все должно быть в порядке. И так было, что мальчик и девочка продолжали жить по-разному. Кроме того, они скоро решат. Через время и одиночество мальчик нашел ясность, Который он решил освободить в мире через безумие.