Sergio Mendes - Catavento (Catavento e Girassol) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Catavento (Catavento e Girassol)» из альбома «Encanto» группы Sergio Mendes.
Текст песни
Meu catavento tem dentro O que ha do lado de fora do teu girassol Entre o escancaro e o contido Eu te pedi sustenido E voce riu bemol Voce so pensa no espaco Eu exigi duracao Eu sou um gato de suburbio Voce e litor’nea Quando eu respeito os sinais Vejo voce de patins Vindo na contra-mao Mas, quando ataco de macho Voce se faz de capacho E nao quer confusao Nenhum dos dois se entrega Nos nao ouvimos conselho Eu sou voce que se vai No sumidouro do espelho Eu sou do Engenho de Dentro E voce vive no vento do Arpoador Eu tenho um jeito arredio E voce e expansiva (O inseto e a flor) Um torce pra Mia Farrow O outro e Woody Allen Quando assovio uma seresta Voce danca havaiana Eu vou de tenis e jeans Encontro voce demais Scarpin, soiree Quando o pau quebra na esquina Voce ataca de fina E me oferece em ingles E fuck you, bate-bronha E ninguem mete o bedelho Voce sou eu que me vou No sumidouro do espelho A paz e feita no motel De alma lavada e passada Pra descobrir logo depois Que nao serviu pra nada Nos dias de carnaval Aumentam os desenganos Voce vai pra Parati E eu pro Cacique de Ramos Meu catavento tem dentro O vento escancarado do Arpoador Teu girassol tem de fora O escondido do Engenho de Dentro da flor Eu sinto muita saudade Voce e contempor’nea Eu penso em tudo quanto faco Voce e tao espont’nea! Sei que um depende do outro So pra ser diferente Pra se completar Sei que um se afasta do outro No sufoco somente pra se aproximar Ce tem um jeito verde de ser E eu sou mais vermelho Mas os dois juntos se vao No sumidouro do espelho
Перевод песни
Мой купол Что находится за пределами вашего подсолнечника? Между пробелом и содержимым Я просил у вас пропитания И ты хихикнул Вы просто думаете о пространстве. Я потребовал продолжительность Я пригородный кот Вы песчаные Когда я уважаю знаки Увидимся на коньках. Прибытие на прилавок Но когда я нападаю на мужчину Вы делаете коврик И не хочу путаницы Ни один из них не доставлен Мы не слышали совета Я ухожу В зеркальной раковине Я из Engenho de Dentro И вы живете на ветру Арпоадора У меня странный способ И вы экспансивны. (Насекомое и цветок) Твист Миа Фэрроу Другой - Вуди Аллен Когда я свистю серсеста Вы танцуете гавайцев? Я буду носить обувь и джинсы Я встречу тебя слишком много Скарпин, вечер Когда палка ломается в углу Вы атакуете из тонких И предлагает мне по-английски И трахни тебя, бат-бронха И никто не кладет доллар Ты собираешься оставить меня. В зеркальной раковине Мир сделан в мотеле. Омытой и прошедшей души Найти вскоре после Это бесполезно. В карнавальные дни Повышенное разочарование Вы идете в паратиту И я в Касик-де-Рамос Мой купол Пронзающий ветер Арпоадора Ваш подсолнечник вышел Скрытый от Engenho de Dentro da flor Я скучаю по тебе много Вы современны Я думаю обо всем, что я делаю Ты такой спонтанный! Я знаю, что каждый зависит от другого Просто быть разными Завершить Я знаю, что кто-то уходит от другого Я не задыхаюсь, чтобы приблизиться Се имеет зеленый способ быть И я еще краснее. Но эти два вместе исчезли В зеркальной раковине