Sergent Garcia - Llevale Mi Canto текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Llevale Mi Canto» из альбома «Un Poquito Quema'o» группы Sergent Garcia.
Текст песни
Oye amigo ruiseor, T que te passas el dia cantando S me fiel mensajero y vte volando, Llvale esta meloda a la mujercon Quien yo sueo S que me esta esperando ah, A la orilla del ro. Dile que estoy prisonero, Que en una crcel me tienen escondido, Con cadenas de acero entre muro y muro Me tienen encerrado De esta fortaleza no escapa mi un murmuro Mi sola esperenza eres t, No pares el vuelo. Oye buen mensajero llvale mi canto Aunque me corten la lengua Yo seguir cantando Aunque me corten las manos Te seguir adorando Tu sers mi lengua, Tu sers mis manos Pase lo que pase Yo seguir cantando… Llvale mi canto… Oye amigo ruiseor S que tu eres amigo del viento S mi fiel mensajero, no pares el vuelo Que corra la noticia Quieren apagar el sueo Siento el soplo del verdugo, Escapa, no te quedes conmigo. Slo por haber cantado, Ay pajarito quin lo hubiera pensado Solamente porque canto a los soles, A los cielos y a tus ojos preciosos Pero aunque maten a mi cuerpo El alma ma seguir cantado Y un pjaro libre como el viento Te llevar el canto mo. Y si no vienes cantando as, Cmo t quieres que yo salga de aqu. version franaise: Ecoute moi rossignol, Toi qui passe la journe chanter Sois mon fidle messager et envole-toi, Porte cette mlodie la femme dont je rve, Je sais qu’elle m’attend l, au bord de la rivire Dis-lui que je suis prissonnier, il me gard cach dans une prison Avec des chaines d’acier, ils me gardent enferms entre quatre murs A travers cette forteresse, pas un murmure ne peut s’chapper, Mon seul espoir, c’est toi, n’arrte pas ton vol. Ecoute bon messager, porte-lui ce chant. Mme s’ils me coupent la langue, je ne cesserai de chanter. Mme s’ils me coupent les mains, je continuerai prier. Tu seras mon porte-parole, Tu seras mes mains, Tu seras les vents qui porteront mes vers, Quoiqu’il advienne, Je ne cesserai de chanter. Porte-lui mon chant… Ecoute moi rossignol, Je sais que tu es l’ami du vent, Sois mon fidle messager, N’arrte pas ton vol Que la nouvelle se rpande, Ils veulent anantir le rve, Je sens le souffle du bourreau, Echappe-toi, ne reste pas avec moi, Seulement pour avoir chant, malheureux petit oiseau, qui aurait pu le penser? Seulement parce que je chante aux soleils, aux ciels et tes yeux splendides Mais mme s’ils me tuent, mon me continuera chanter Et un oiseau libre comme le vent te portera mon chant. Et si tu ne viens pas ainsi, comment veux-tu que je sorte d’ici ?..
Перевод песни
Oye amigo ruiseor, T, что вы проходите el dia cantando S me fiel mensajero y vte volando, Llvale esta meloda с муджеркон Quien yo sueo S, что esta esperando ах, В orilla del ro. Dile, что estoy prisonero, Что в una crcel me tienen escondido, Con cadenas de acero между muro y muro Me tienen encerrado От esta fortaleza no escapa mi a murmuro Mi sola esperenza eres t, Нет pares el vuelo. Oye buen mensajero llvale mi canto Aunque me corten lengua Yo seguir cantando Aunque me corten las manos Te seguir adorando Вы обслуживаете милангуа, Вы ставите маны Pase lo que pase Yo seguir cantando ... Llvale mi canto ... Oye amigo ruiseor S, что вы используете amigo del viento S mi fiel mensajero, no pares el vuelo Что такое corra la noticia Quieren apagar el sueo Siento el soplo del verdugo, Escapa, no te quedes conmigo. Slo por haber cantado, Ay pajarito quin lo hubiera pensado Solamente porque canto a los soles, A los cielos y a tus ojos preciosos Pero aunque maten a mi cuerpo El alma ma seguir cantado Y бесплатный pjaro como el viento Te llevar el canto mo. Y si no vienes cantando as, Cmo t quieres, что yo salga of aqu. Французская версия: Слушай меня россиньоль, Вы, которые проводят день пения Будь моим верным посланником и улетай, Носите эту мелодию, женщине, о которой я мечтаю, Я знаю, что она ждет меня на краю реки Скажите ему, что я заключенный, он держит меня в тюрьме С цепями из стали они держат меня заключенным между четырьмя стенами Через эту крепость не может прозвучать ропот, Надеюсь только на вас, не останавливайте свой полет. Слушайте хорошего посланника, несите эту песню ему. Даже если они отрежут мне язык, я не перестану петь. Даже если они отрежут мне руки, я буду продолжать молиться. Вы станете моим представителем, Вы будете моими руками, Вы будете ветрами, которые несут моих червей, Что бы ни случилось, Я не перестану петь. Носите мою песню ... Слушай меня россиньоль, Я знаю, что ты друг ветра, Будь моим верным посланником, не останавливай свой полет Пусть новости распространяются, Они хотят уничтожить сон, Я чувствую дыхание палача, Побег, не оставайся со мной, Только иметь пение, несчастную маленькую птицу, которая бы это подумала? Только потому, что я пою под солнцем, небесами и твоими прекрасными глазами Но даже если они убьют меня, моя воля продолжится петь И птица, такая же свободная, как ветер, принесет вам мою песню. И если вы не придете сюда, как вы хотите, чтобы я ушел отсюда?