Serge Reggiani - Raymond joue-moi du jazz текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Raymond joue-moi du jazz» из альбомов «L'intégrale des albums studio 1968 - 2002», «Nos Quatre Vérités 1997» и «100 Plus Belles chansons» группы Serge Reggiani.

Текст песни

On vivait de presque rien Trois mômes sur le tapin Mon bar: Le petit joint En Suisse un peu de bien Tranquille En cas de conjoncture On f’sait de faux billets Nos femmes et nos voitures Etaient bien maquillées: Le style Et puis un p’tit hold-up Une banque dans une ZUP Sans vouloir faire des maths Cinq cent petites patates anciennes Ma bagnole tombe en panne Je prends vingt ans d’cabane Moins deux pour bonne conduite Ca fait quand même dix-huit A Fresnes Raymond, joue-moi du jazz C’est bon entre deux phrases Vas-y Jazzy Le petit joint J’ai failli pas trouver Dis, maintenant Ca s’appelle «white and blue» Incompréhensible Et toi, la môme en jean Sers-moi un autre Gin! Merci, Josy Vous auriez connu Raymond! Monsieur Raymond, élégant Des bagues à tous les doigts Des vraies, des fausses. Il jouait pas, il rayait le piano Dis, un séducteur, des cheveux… ailes de corbeau Plaqués sur les tempes Un jour, c’est sa femme qui l’a plaqué Maintenant, il veut plus parler, mais Entendez-le jouer… Enfin, je sors intact Et j’arrive comme une fleur Au restau de Mado Pour rel’ver mes compteurs Tu vois. Je contacte avec tact Une belle femme, haut de gamme Mais avant que j’fasse gaffe Elle me retourne une baffe A moi! Mado, c’est un MacDo Les frangines sont speakerines Putain, j’ai plus la main Je reconnais plus rien J’me mine J’fais des visites, j’hésite On me conseille Marseille Mais y a des aléas J’aimerais mieux aller à L’usine (Je plaisante) Raymond joue-moi du jazz C’est bon entre deux phrases Vas-y Jazzy (La banque dans la ZUP, c’est devenu un musée d’art moderne Un scandale!) Et toi la môme en jean Sers-moi encore un gin! Mais si, merci Maintenant il répond plus mais… Quand il avait des bagues à tous les doigts Il avait des blagues à tous les mots. Des blagues et sa femme lui disait: «Tu m’achètes jamais rien!». Il répondait: «Et qu’est-ce que tu as à vendre? Hein?» Raymond? Il répond plus Il est comme le passé. Il est cassé. Je m’en fous. Paris: je mets une croix. Marseille: idem Je vais essayer Ajaccio. La Corse, j’ai ouï-dire que c'était tranquille. Tranquille, tranquille, la Corse.

Перевод песни

Мы жили почти ничем. Три ребенка на ленч Мой бар: маленький сустав В Швейцарии немного хорошего Тихий В случае конъюнктуры Мы знаем о фальшивых купюрах. Наши женщины и машины Были хорошо накрашены: Стиль А потом-ограбление. Банк в ЦУПе Не хочу заниматься математикой. Пятьсот маленьких старых картофелин Моя машина сломалась. Я беру двадцать лет хижины Минус два за хорошее поведение Все равно восемнадцать. Во Фресне Рэймонд, Сыграй мне джаз. Это хорошо между двумя предложениями Давай Джазовый Небольшое уплотнение Я почти не нашел Скажи, сейчас Это называется " белый и синий» Непонятный А ты, девочка в джинсах Налей мне еще Джина! Спасибо, Джози. Вы бы знали Раймонда! Господин Раймонд, элегантный Кольца на всех пальцах Настоящие, фальшивые. Он не играл, он царапал пианино. Скажи, соблазнитель, волосы ... вороново крыло Накладные на висках В один прекрасный день его бросила жена. Теперь он больше не хочет говорить, но Слышите, как он играет… Наконец, я выхожу целым и невредимым И я иду, как цветок В ресторане Мадо Для rel'ver мои счетчики Ну. Я тактично обращаюсь к Красивая женщина, высокого класса Но прежде чем я буду осторожен - Она повернулась ко мне. Ко мне! Мадо, это Макдо Франжины-спикерины Черт, у меня больше нет руки. Я больше ничего не узнаю. Я горю Навещаю, колеблюсь. Мне советуют Марсель Но есть случайности Я бы лучше пошел в Завод (Я шучу) Раймонд играет мне джаз. Это хорошо между двумя предложениями Давай Джазовый (Банк в ЦУПе, стал музеем современного искусства Скандал!) А ты, девочка в джинсах. Налей мне еще Джина! Но если, спасибо Теперь он отвечает больше, но… Когда у него были кольца на всех пальцах Он шутил на каждом слове. Анекдоты, и жена говорила ему: "Ты мне никогда ничего не покупаешь!». Он отвечал: «А что у тебя на продажу? А?» Рэймонд? Он отвечает больше Он похож на прошлое. Он сломан. Мне на это наплевать. Парис: ставлю крест. Марсель: то же самое Я попробую Аяччо. Корсиканец, я слышал, был спокоен. Тихая, спокойная Корсика.