Serge Reggiani - Le déjeuner de soleil текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le déjeuner de soleil» из альбомов «L'intégrale des albums studio 1968 - 2002», «Bon A Tirer 1973», «100 Plus Belles chansons» и «50 plus belles chansons» группы Serge Reggiani.
Текст песни
Il y avait la porte bleue De la boulangerie Et puis l'épicerie Où un monsieur frileux Comptait ses caramels Ensuite la ruelle Tournait en escalier À défaut de cahier On écrivait au mur Chacun son aventure J’aimais une mineure J’avais dix ans tassés Le cœur est effacé Mais la flèche demeure Mon enfance était là C'était une merveille Mais ce n'était déjà Qu’un déjeuner de soleil Il y avait certains principes Un vélo pour trois types Mais jamais plus de sept Pour une cigarette Quand le fils du bistro Apportait du vermouth On était toujours trop Moi, j'étais bon au foot Marco n' boxait pas mal Mais le roi du lance-pierre C'était quand même Albert Et puis quand y avait bal À la salle des fêtes Il mettait sa casquette Mon enfance était là C'était une merveille Mais ce n'était déjà Qu’un déjeuner de soleil Assis sur le trottoir Quand t’arrivais à l’heure Tu pouvais voir le soir La marchande de couleur Quand elle enlevait ses bagues Elle laissait la lumière J' raconte pas des blagues Monté sur les épaules D’une espèce de grand drôle J’ai même vu sa guêpière Ses jambes jusqu’aux chevilles C'était un vingt-trois juin Ça m’a coûté trois billes Mais je n' regrette rien Il y avait la porte bleue De la boulangerie Et puis l'épicerie Où un monsieur frileux Comptait ses caramels Ensuite la ruelle Tournait en escalier Marc est mort à la guerre Pas de nouvelles d’Albert On n’amassait pas mousse Mais on vivait en douce Les heures sont passées Le cœur est effacé Mais la flèche demeure Mon enfance était là Déjeuner de soleil Mais c'était une merveille Une merveille
Перевод песни
Там была синяя дверь Пекарня А потом продуктовый магазин Где зябкий господин Пересчитал свои карамельки Потом переулок Крутился на лестнице За неимением тетради На стене было написано Каждый свое приключение Я любил несовершеннолетнюю Мне было десять лет. Сердце стирается Но стрела остается Мое детство было там Это было чудо Но это уже было Что солнечный обед Были определенные принципы Один велосипед для трех типов Но никогда больше семи За сигарету Когда сын бистро Принес вермут Мы всегда были слишком Я был хорош в футболе. Марко неплохо боксировал. Но король рогатки Все-таки это был Альберт. А потом, когда был бал В праздничном зале Он надевал фуражку Мое детство было там Это было чудо Но это уже было Что солнечный обед Сидя на тротуаре Когда ты пришел вовремя Ты мог видеть вечером Купец цвета Когда она снимала кольца Она оставляла свет Я не шучу. Поднял на плечи От вида большого смешного Я даже видел его осу. Ноги до щиколоток Было двадцать три июня Это стоило мне трех шариков. Но я ни о чем не жалею. Там была синяя дверь Пекарня А потом продуктовый магазин Где зябкий господин Пересчитал свои карамельки Потом переулок Крутился на лестнице Марк погиб на войне Никаких вестей от Альберта. Мы не собирали пену. Но мы жили в сладком Часы прошли Сердце стирается Но стрела остается Мое детство было там Обед солнца Но это было чудо Чудо