Serge Reggiani - Dans ses yeux текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Dans ses yeux» из альбомов «L'intégrale des albums studio 1968 - 2002» и «Rupture 1971» группы Serge Reggiani.
Текст песни
Elle avait dans ses yeux d’enfant Autant d’Avril que de Sécembre Autant de flamme que de cendre Autant d’hiver que de printemps… Elle avait dans ses yeux changeants Autant de soleil que de neige Autant d’Islam que de Norvège Autant d’Orient que d’Occident Autant d’Orient que d’Occident… Elle avait dans son rire clair Autant de joie que de tristesse, Autant d’espoir que de détresse Autant d'étoiles que d'éclair… Elle avait dans ses yeux vraiment Autant de chaleur que de glace Autant de vide que d’espace Autant d’espace que de temps. Elle est venue je ne sais d’où Dans le cœur du mois d’août… Elle a changé dans ma maison Le cœur des saisons… J’ai vécu dans ses yeux d’enfant Autant de Juin que de Septembre, Autant de roux que de bleu tendre Autant d’Automne que d'été… J’ai vécu dans ses yeux changeants Un compromis de diable et d’ange Dans un voluptueux mélange De mensonge et de vérité De mensonge et de vérité… Je suis né pour croire aux miracles Et je cherche ma part de Dieu De Tabernacle en Tabernacle Quand parfois le miracle a lieu… Je trouve dans ses yeux d’enfant Autant d’extase que d’ivresse Autant d’amour que de tendresse Autant de joie… que de tourment
Перевод песни
У нее были детские глаза По состоянию на декабрь Такое пламя, как зола Сколько зимы, как весна ... У нее были переменные глаза Сколько солнца, как снег Как и в Исламе, так и в Норвегии Как и Восток, так и Запад Как и на Востоке, так и на Западе ... У нее был ясный смех Столь же радость, как печаль, Как много надежды, как бедствие Как многие звезды, как молния ... У нее в глазах действительно Столько тепла, как лед Столько места, что пространство Столько пространства, сколько времени. Она приехала, я не знаю, где В самом сердце августа ... Она изменилась в моем доме Сердце сезонов ... Я жил в его детских глазах По состоянию на сентябрь, Столь красное, как мягкое синее Как осень как лето ... Я жил в ее меняющихся глазах Компромисс дьявола и ангела В сладостной смеси Лжи и истина О лжи и правде ... Я родился, чтобы поверить в чудеса И я ищу свою долю Бога От скинии до скинии Когда иногда происходит чудо ... Я нахожу в его детских глазах Столько экстаза, как пьянство Как много любви, как нежность Как много радости ... как мучение