Sepultura - To the Wall текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «To the Wall» из альбомов «The Complete Max Cavalera Collection 1987 - 1996» и «Schizophrenia (Reissue)» группы Sepultura.

Текст песни

«To the wall!» claims the soldier My last steps march to the dead Last wills! Hell! This is idiotism Fuck off to me, fuck off to all of you To the death, I raise my head My last moments, it’s my existing countdown A cry for mercy trapped in my throat But even in hell, there’s a place for cowards The burning sun over my head The troop is comin', compassion I dismiss Sentence of death pounding on my back There’s no hiding when you’re thrown against the wall «To Paradise,» the priest is saying, blessing my death He’s standing in front of me, his merciful sight sickens me He says that soon I’ll have my judgement I’ll kneel down in front of the Lord And he asks me to regret my sins, but it’s too late Growling words from the bible, raising my agony Oh God! How I’d like to have my hands untied The wall I’m facing now Seeing my life going through my eyes Feeling death behind my back An acrid taste of defeat tormenting my last years And when I feel my body being punched, smashed There’s no pain, just silence My last breath echoing, spreading through the air My body in pieces, a stream of blood Bloody drops whipping the wall The silent wall that has understood my silence The silence that was a prisoner of my soul Is my soul that now is the ruler of the world To the wall

Перевод песни

» К стене! " - утверждает солдат. Мои последние шаги маршируют к мертвецам. Последнее желание! черт! это идиотизм! Отвали ко мне, отвали ко всем вам До смерти, я поднимаю голову, Мои последние мгновения, это мой обратный отсчет, Крик о милосердии, застрявший в моем горле. Но даже в аду есть место для трусов. Горящее солнце над моей головой, Приближается отряд, сострадание, Я отвергаю Смертный приговор, стучащий мне в спину. Когда тебя швыряют к стене « в рай», священник не прячется, благословляя мою смерть. Он стоит передо мной, его милостивый взгляд меня тошнит. Он говорит, что скоро у меня будет суд, Я преклоню колени перед Господом, И он просит меня пожалеть о моих грехах, но уже слишком поздно. Рычащие слова из Библии, поднимающие мою агонию. О, Боже! как бы я хотел, чтобы мои руки развязали Стену, с которой я сейчас сталкиваюсь, Видя, как моя жизнь проходит сквозь мои глаза, Чувствуя смерть за моей спиной, Горький вкус поражения мучает мои последние годы. И когда я чувствую, как мое тело бьется, разбивается. Нет боли, просто замолчи, Мой последний вдох эхом разносится по воздуху. Мое тело разорвано на куски, поток крови. Кровавые капли, хлещущие стену, Безмолвная стена, которая поняла мою тишину, Тишина, которая была пленницей моей души, - это моя душа, которая теперь правит миром, Обращенным к стене.