Senseless Beauty - Reverse the Curse текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Reverse the Curse» из альбома «Sur[e]viving» группы Senseless Beauty.

Текст песни

Fully aware of every moment of mine Every second awake is a second alive I’ve been sleeping for what feels like centuries I am another sad case worthy of sympathy The history hidden in plain sight The way it’s eerily similar tonight Fifty years have come and gone This town as waited for far too long I am a man of twenty-three And I look around these city streets Never stop trying to reverse the curse of tragedy Strange how everything just falls in place Seems like I was meant for this How could I ever give it up? If I ever do That’ll be the day I die That’ll be the day that I die I am a man of twenty-three And I look around these city streets Never stop trying to reverse the curse of tragedy Strange how everything just falls in place Seems like I was meant for this How could I ever give it up? «There is a new form of music — if you can call it music — that is as un-Christian and un-American was anything we have had to face in the last fifty years» «That'll be the day that I die» That’ll be the day that I die I am a man of twenty-three And I look around these city streets Never stop trying to reverse the curse of tragedy Strange how everything just falls in place Seems like I was meant for this How could I ever give it up?

Перевод песни

Полностью осознаю каждое мое мгновение. Каждая секунда пробуждения-это секунда жизни. Я спал на протяжении веков. Я-еще один печальный случай, достойный сочувствия. История, скрытая на виду, Так же, как она жутко похожа сегодня ночью. Пятьдесят лет прошло. Этот город так долго ждал. Я-человек двадцати трех, И я смотрю вокруг этих городских улиц, Никогда не прекращая пытаться изменить проклятие трагедии. Странно, как все встает на свои места. Кажется, я был создан для этого. Как я мог отказаться от этого? Если я когда-нибудь это сделаю ... Это будет день, когда я умру, Это будет день, когда я умру. Я-человек двадцати трех, И я смотрю вокруг этих городских улиц, Никогда не прекращая пытаться изменить проклятие трагедии. Странно, как все встает на свои места. Кажется, я был создан для этого. Как я мог отказаться от этого? "Есть новая форма музыки — если это можно назвать музыкой - это так же нехристианская и не-Американская, с чем нам пришлось столкнуться за последние пятьдесят лет. годы" , "это будет день, когда я умру" , это будет день, когда я умру. Я-человек двадцати трех, И я смотрю вокруг этих городских улиц, Никогда не прекращая пытаться изменить проклятие трагедии. Странно, как все встает на свои места. Кажется, я был создан для этого. Как я мог отказаться от этого?