Selena Gomez - My Dilemma текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «My Dilemma» из альбомов «When the Sun Goes Down» и «When The Sun Goes Down» группы Selena Gomez.
Текст песни
You make me so upset sometimes I feel like I could lose my mind. The conversation goes nowhere Because you’re never gonna take me there. And I know, what I know And I know you’re no good for me Yeah, I know, what I know And I know it’s not meant to be Here’s my dilemma! One half of me wants ya And the other half wants to forget My-my-my dilemma! From the moment I met ya I just can’t get you out of my head And I tell myself to run from you But I find myself attracted to My dilemma, my dilemma, It’s you, it’s you. Your eyes have told a thousand lies But I believe them when they look in mine. I heard the rumors but you won’t come clean I guess I’m hoping it’s because of me. And I know, what I know And I know you’re no good for me Yeah I know, what I know And I know it’s not meant to be Here’s my dilemma! One half of me wants ya And the other half wants to forget My-my-my dilemma! From the moment I met ya I just can’t get you out of my head And I tell myself to run from you But I find myself attracted to My dilemma, my dilemma, It’s you, it’s you. Woah, I could live without you Your smile, your eyes The way you make me feel inside I could live without you But I don’t wanna, I don’t wanna. Oh. Oh, you make me so upset sometimes Here’s my dilemma! One half of me wants ya And the other half wants to forget My-my-my dilemma! From the moment I met ya I just can’t get you out of my head (Can't get you out of my) And I tell myself to run from you But I find myself attracted to my dilemma, My dilemma, it’s you, it’s you It’s you, it’s you It’s you, it’s you, it’s you, it’s you it’s you It’s you, it’s you, it’s you My-My-My Dilemma
Перевод песни
Ты так расстраиваешь меня, иногда Мне кажется, что я могу сойти с ума. Разговор идет в никуда, Потому что ты никогда не отвезешь меня туда. И я знаю, что Знаю, и я знаю, что ты мне не подходишь. Да, я знаю то, что Знаю, и я знаю, что это не должно быть. Вот моя дилемма! одна половина меня хочет тебя, А другая половина хочет забыть Мою дилемму! с того момента, как я встретил тебя, Я просто не могу выкинуть тебя из головы, И я говорю себе убегать от тебя, Но я нахожу себя привлекательной. Моя дилемма, моя дилемма, Это ты, это ты. Твои глаза лгут тысячу Раз, но я верю им, когда они смотрят в мои. Я слышал слухи, но ты не признаешься, Думаю, я надеюсь, что это из-за меня. И я знаю, что Знаю, и я знаю, что ты мне не подходишь. Да, я знаю то, что Знаю, и я знаю, что этому не суждено случиться. Вот моя дилемма! одна половина меня хочет тебя, А другая половина хочет забыть Мою дилемму! с того момента, как я встретил тебя, Я просто не могу выкинуть тебя из головы, И я говорю себе убегать от тебя, Но я нахожу себя привлекательной. Моя дилемма, моя дилемма, Это ты, это ты. Уоу, я мог бы жить без тебя, Твоей улыбки, твоих глаз, Так, как ты заставляешь меня чувствовать себя внутри. Я мог бы жить без тебя, Но я не хочу, я не хочу. О, Иногда ты меня так расстраиваешь. Вот моя дилемма! одна половина меня хочет тебя, А другая половина хочет забыть Мою дилемму! с того момента, как я встретил тебя, Я просто не могу выкинуть тебя из головы ( не могу выкинуть тебя из головы) Я говорю себе убегать от тебя, Но меня привлекает моя дилемма. Моя дилемма, это ты, это ты, Это ты, это ты, Это ты, это ты, это ты, это ты, это ты, Это ты, это ты, это ты, Это ты, это ты, это моя дилемма.