Selena Gomez - Magical текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Magical» из альбома «Волшебники из Вэйверли Плэйс» группы Selena Gomez.

Текст песни

Just drive, I’m sick of talking We know where this is going I’m done, take me home I can’t wait forever For you to get yourself together I’d rather be alone I’m so tired of pretending Just want a happy ending Wish I could put a spell on you Wish I could make you feel like I do Wouldn’t that be sweet? So magical Wish I could flick and wave a wand Get everything that I ever wanted And put a spell on you And make it all come true You taught me what I know Guys like you come and go But I know things can change See, my heart, it may be broken But that won’t stop me hoping Wish I could put a spell on you Wish I could make you feel like I do Wouldn’t that be sweet? So magical Wish I could flick and wave a wand Get everything that I ever wanted And put a spell on you Make it all come true I just want to know what we should have done Want to figure out what we could have become Because I know in my heart I’m not over you I just want to go back and try it again Turn back the time, this isn’t the end of us It isn’t the end of us, it isn’t the end of us (Whoa) Wish I could put a spell on you Wish I could make you feel like I do Wouldn’t that be sweet? (Oh) So magical Wish I could flick and wave a wand Get everything that I ever wanted And put a spell on you And make it all come true Wish I could put a spell on you Wish I could make you feel like I do Wouldn’t that be sweet? So magical Wish I could flick and wave a wand Get everything that I ever wanted And put a spell on you And make it all come true

Перевод песни

Просто езжай, я устал говорить, Мы знаем, куда все идет. С меня хватит, Отвези меня домой. Я не могу ждать вечно, Когда ты соберешься, Я лучше останусь одна. Я так устала Притворяться, что хочу счастливого конца. Жаль, что я не могу околдовать тебя, Жаль, что я не могу заставить тебя чувствовать себя так, как я, Разве это не было бы мило? Так волшебно! Если бы я мог щелкать и махать палочкой, Получить все, что я когда-либо хотел, И околдовать тебя, И все это сбудется. Ты научил меня тому, что я знаю, Парни вроде тебя приходят и уходят, Но я знаю, что все может измениться. Видишь ли, мое сердце может быть разбито, Но это не остановит меня, Надеясь, что я не смогу околдовать тебя, Жаль, что я не могу заставить тебя чувствовать себя так, как я, Разве это не было бы мило? Так волшебно! Жаль, что я не могу щелкнуть и взмахнуть палочкой, Получить все, что я когда-либо хотел, И околдовать тебя, Чтобы все это сбылось. Я просто хочу знать, что мы должны были сделать, Хочу понять, кем мы могли бы стать, Потому что я знаю, что в глубине души я не забыла тебя. Я просто хочу вернуться и попробовать еще раз. Поверни время вспять, это не конец нам, Это не конец нам, это не конец нам. (Уоу) жаль, что я не могу околдовать тебя, Жаль, что я не могу заставить тебя чувствовать себя так, как я, Разве это не было бы мило? (о) Так волшебно! Если бы я мог щелкать и махать палочкой, Получить все, что я когда-либо хотел, И околдовать тебя, И все это сбудется. Жаль, что я не могу околдовать тебя, Жаль, что я не могу заставить тебя чувствовать себя так, как я, Разве это не было бы мило? Так волшебно! Если бы я мог щелкать и махать палочкой, Получить все, что я когда-либо хотел, И околдовать тебя, И все это сбудется.