Secret Dakota Ring - The Fade to Black текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Fade to Black» из альбома «Cantarell» группы Secret Dakota Ring.

Текст песни

I remember your heart when we were apart As a distant bright shining light I have to confess that I was a mess Picking up pieces that couldn’t go right There was some nights out in the city It was so dark I couldn’t see my own hands There were some nights you’ll never hear about They slip away as time expands But you called me back from the fade to black I never heard a better sound You say come back, okay you can come back Then stop, are you messing around? I remember your face, your uncommon grace When I gave you reasons to doubt me The even tone and you let it be known That you would leave with or without me I framed a picture of you on the wall to recall The loss that came with my choice But I stuck to my script even on the empty stage In the silence I heard your voice Calling me back from the fade to black I never heard a better sound You say come back, oh why don’t you come back Then stop, are you messing around? You call me back from the fade to black I never heard a better sound You say come back, okay you can come back Then stop, are you messing around? You call me back from the fade to black I never heard a better sound You say come back, oh why don’t you come back Then stop, are you messing round?

Перевод песни

Я помню твое сердце, когда мы были порознь, Как далекий яркий сияющий свет. Я должен признаться, что я был беспорядком, Собирающим осколки, которые не могли пойти правильно. Было несколько ночей в городе, Было так темно, что я не мог видеть своих рук. Было несколько ночей, когда ты никогда не услышишь о Том, как они ускользают, когда время расширяется, Но ты перезвонил мне из тусклого в черный. Я никогда не слышал лучшего звука. Ты говоришь: "вернись, хорошо, ты можешь вернуться, А потом остановиться, ты что, дурачишься?" Я помню твое лицо, твою необычную благодать, Когда я давал тебе повод сомневаться во мне, Ровный тон, и ты дал понять, Что уйдешь со мной или без меня. Я нарисовал твою фотографию на стене, чтобы вспомнить О потере, которая пришла с моим выбором, Но я придерживался своего сценария даже на пустой сцене В тишине, я слышал, как твой голос Зовет меня из тусклого в черный. Я никогда не слышал лучшего звука. Ты говоришь: "вернись, о, почему бы тебе не вернуться, А потом не остановиться?" Ты перезваниваешь мне из темноты в темноту. Я никогда не слышал лучшего звука. Ты говоришь: "вернись, хорошо, ты можешь вернуться, А потом остановиться, ты что, дурачишься?" Ты перезваниваешь мне из темноты в темноту. Я никогда не слышал лучшего звука. Ты говоришь: "вернись, о, почему бы тебе не вернуться, А потом не остановиться?"