Sean Lennon - Friendly Fire текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Friendly Fire» из альбома «Friendly Fire» группы Sean Lennon.

Текст песни

I don’t want to hear Another word from you now I’d rather be wrong Life is mostly what You don’t see anyway So just look away But our shadows Never leave us alone Down the bad roads They will follow us Faithfully home You launched the assualt With the first cannonball My soldiers were sleeping I know that you thought It would never come down Down to the wire It’s friendly fire In your room filled with the things That you’ve never done Does anyone really care Your shadow Just won’t leave you alone 'cos he knows well He knows what you’ve done You launched the assualt With the first cannonball My soldiers were sleeping I know that you thought It could never come down Down to the wire It’s friendly fire Waves don’t wonder When you’re drowning Under the sea So don’t look for me Find her keep her lose her Deserts you in the end You were my friend Like your shadow No one knows you as well As I do You launched the assualt With the first cannonball My soldiers were sleeping I know that you thought It would never come down Down to the ground 'cos I was so tired Then I’ll get down Down to the wire It’s friendly fire

Перевод песни

Я больше не хочу слышать От тебя ни слова. Я лучше ошибусь. Жизнь-это в основном то, что ... Ты все равно не видишь. Так что просто отвернись, Но наши тени Никогда не оставят нас в покое. По плохим дорогам Они последуют за нами. Верный дом. Ты запустил "ассуальт" С первым пушечным ядром. Мои солдаты спали. Я знаю, ты думал, Что это никогда не Свалится на проволоку, Это дружеский огонь. В твоей комнате полно того, Что ты никогда не делала. Кому-нибудь действительно не все равно? Твоя тень Не оставит тебя в покое. потому что он хорошо Знает, он знает, что ты сделал. Ты запустил "ассуальт" С первым пушечным ядром. Мои солдаты спали. Я знаю, ты думал, Что это никогда Не спустится вниз к проводу, Это дружеский огонь. Волны не удивляются, Когда ты тонешь В море. Так что не ищи меня. Найди ее, заставь ее потерять Тебя в конце концов. Ты был моим другом, Как твоя тень, Никто не знает тебя так хорошо, Как я. Ты запустил "ассуальт" С первым пушечным ядром. Мои солдаты спали. Я знаю, что ты думал , что это никогда не упадет на землю, потому что я так устал, Тогда я Спустлюсь к проводу, Это дружелюбный огонь.