SDP - Nur noch einen Tag текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Nur noch einen Tag» из альбома «Die Rache des kleinen Mannes» группы SDP.
Текст песни
Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte… Nur noch einen Tag… Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte… Nur noch einen Tag… Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte Würde ich richtig auf die Kacke hauen, jede Wette Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte Würde ich richtig auf die Kacke hauen, jede Wette! Ich würd morgens sehr früh aufstehen Dann gleich zur nächsten Bank gehn, nen Kredit aufnehmen Ich würd ins Ritz-Carlton mit nem Anzug gehen Und mir zum Frühstück mit Schampus die Kante geben Das Büffet würd ich plündern und im Kofferraum verstecken Und auf der Straße an all die Penner verschenken Und den nächsten Polizeiwagen klau ich dann Denn ich wollt schon immer mal mit Blaulicht fahrn! Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte Würde ich richtig auf die Kacke hauen, jede Wette Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte Würde ich richtig auf die Kacke hauen, jede Wette! Ab in die Karre und Schwupps bin ich startklar Ick geh noch mal schnell kacken auf Gucci und Prada! Dann zu meiner Freundin und ich muss noch nicht mal einparken Denn wir fahrn gleich weiter zum Standesamt und heiraten Dann würde ich noch mal schnell Nachwuchs zeugen Und dann Party machen gehen mit all meinen Freunden Und wenn der Türsteher sagt ich seh zu scheiße aus Dann kauf ich den Club auf und schmeiß ihn raus! Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte Würde ich richtig auf die Kacke hauen, jede Wette Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte Würde ich richtig auf die Kacke hauen, jede Wette! Und wenn die Sonne langsam untergeht Und der Tag langsam zu ende geht Dann reise ich in eine andere Zeitzone Und mache noch mal alles von vorne! Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte Würde ich richtig auf die Kacke hauen, jede Wette Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte Würde ich richtig auf die Kacke hauen, jede Wette! Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte… Nur noch einen Tag… Wenn ich nur noch einen Tag zu Leben hätte… Nur noch einen Tag…
Перевод песни
Если бы у меня был только один день, чтобы жить… Всего один день… Если бы у меня был только один день, чтобы жить… Всего один день… Если бы у меня был только один день, чтобы жить Если бы я правильно ударил по корме, каждая ставка Если бы у меня был только один день, чтобы жить Если бы я был прав, я бы ударил по корме, любая ставка! Я бы встал очень рано утром Затем сразу же перейти в ближайший банк, взять кредит Я бы пошел в Ритц-Карлтон в костюме И дать мне на завтрак с шампанским край Буфет я бы разграбил и спрятал в багажнике И на улице раздавать всем грошам А ближайшую полицейскую машину я тогда угоню Потому что я всегда хотел ездить с синим светом! Если бы у меня был только один день, чтобы жить Если бы я правильно ударил по корме, каждая ставка Если бы у меня был только один день, чтобы жить Если бы я был прав, я бы ударил по корме, любая ставка! Я в машине и пидоры, я готов к старту Айк иди еще раз быстро какать на Gucci и Prada! А потом к моей подруге, и мне даже не нужно парковаться Потому что мы поедем в ЗАГС и поженимся Тогда бы я еще раз быстро засвидетельствовал потомство А потом пойти на вечеринку со всеми моими друзьями И когда Вышибала говорит, что я выгляжу дерьмом Тогда я куплю клуб и вышвырну его вон! Если бы у меня был только один день, чтобы жить Если бы я правильно ударил по корме, каждая ставка Если бы у меня был только один день, чтобы жить Если бы я был прав, я бы ударил по корме, любая ставка! И когда солнце медленно садится И день медленно подходит к концу Затем я перемещаюсь в другой часовой пояс И сделай все сначала! Если бы у меня был только один день, чтобы жить Если бы я правильно ударил по корме, каждая ставка Если бы у меня был только один день, чтобы жить Если бы я был прав, я бы ударил по корме, любая ставка! Если бы у меня был только один день, чтобы жить… Всего один день… Если бы у меня был только один день, чтобы жить… Всего один день…