Scritti Politti - Skank Bloc Bologna текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Skank Bloc Bologna» из альбомов «Absolute» и «Early» группы Scritti Politti.
Текст песни
Tell her to work at Tesco’s Tell her to stay at school Tell her what’s possible — all day derision Down at the Bull and Bush Hopeless in Harringay Over and above and she hasn’t a clue Twenty number six and she hasn’t an answer No one wants to listen and there’s no one wants to know Someone’s got a question that she doesn’t want to see Over and above and she hasn’t a view Twenty number six and it isn’t a vision No one wants to listen and there’s no one wants to know Someone with a question that she doesn’t want to see Tell her she works at Tesco’s Tell her who doesn’t know Tell her they realise it’s all decalali Out in the party pack Phensic and marmalade Frozen at six and she hasn’t a clue Frozen abroad and there isn’t an answer No one wants to listen and there’s no one left to go Someone’s with a question but they’ve nothing left to do Frozen at six and she hasn’t a view Frozen abroad and there isn’t a notion No one wants to listen and there’s no where left to go Someone’s got a question but there’s nothing left to do Knocking/Nothing around at tea time Up in her room, alone Something she doesn’t know The Skank Bloc Bologna Keeping us all alive Something in Italy Stuck around the home and they haven’t a clue 'Thames At Six' and it isn’t an answer Now, they haven’t got a notion and they haven’t got a hope The Rockers in the town — the magnificent six Rockers in the town with an overestimation Now they’re livin' on a notion and they’re working on a hope A Euro vision and a skank in scope
Перевод песни
Скажите ей, чтобы она работала в Tesco, скажите ей остаться в школе, скажите ей, что возможно — весь день высмеивать быка и Буша, безнадежных в Harringay снова и снова, и она не имеет понятия, двадцать номер шесть, и у нее нет ответа, никто не хочет слушать, и никто не хочет знать, у кого-то есть вопрос, который она не хочет видеть снова и снова, и она не видит, двадцать номер шесть, и это не видение, никто не хочет слушать, и никто не хочет знать, кто-то с вопросом, что она не хочет видеть, что она не хочет видеть, в "Теско" скажи ей, кто не знает. Скажи ей, что они понимают, что это все декалали На вечеринке, Феник и мармелад, Замороженные в шесть, и она понятия не Имеет, замороженные за границей, и нет ответа, Никто не хочет слушать, и больше некому идти. У кого-то есть вопрос, но им больше нечего делать. Она замерзла в шесть, и у нее нет вида, Замерзшего за границей, и нет понятия, Что никто не хочет слушать, и больше некуда идти. У кого-то есть вопрос, но больше нечего делать. Стучаться / ничего вокруг во время чаепития В своей комнате, в одиночестве, Что-то, чего она не знает, Блок шлюшек в Болонье Поддерживает нас всех в живых. Что-то в Италии Застряло вокруг дома, и они не имеют понятия " Темза в шесть" , и это не ответ. Теперь у них нет понятия, и у них нет надежды, У рокеров в городе-великолепных шести Рокеров в городе с завышенной Оценкой, теперь они живут идеей, и они работают над Надеждой, Евро-видением и шлюхой в поле зрения.