Scott Simpson - Close As a Whisper текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Close As a Whisper» из альбома «Red» группы Scott Simpson.
Текст песни
It’s been seven shining summers, Since you put your hand in mine; Seven bridges over water, All the water turned to wine. Take the song that I sing for you It’s the best thing I can give Take this life that I live with you It’s the best life I can live When I think of all the people We’ve met along the way I think of every parting Just like the closing of a day But you and I have walked the sunset Right into the Milky Way I’ve held you in the darkness And you’ve never gone away 'Cause the stars have the moon And the sea has the stars And the wind blows the sea Toward the mountains lone and far And you belong to me And I belong to you Just as close as a whisper to its secret. Build a tower all of marble Make it seven stories high Place it far atop a mountain Above it drape the sky But a fortress is a hiding place And a love that’s hidden is a lie But time will tell the truth of it As the mountains lift, as they lift and sigh… 'Cause the stars have the moon And the sea has the stars And the wind blows the sea Toward the mountains lone and far And you belong to me And I belong to you Just as close as a whisper to its secret. And a secret is a lonely thing If it is never told, Whisper it to your closest friend The one you long to hold… And the stars have the moon And the sea has the stars And the wind blows the sea Toward the mountains lone and far And you belong to me And I belong to you Just as close as a whisper to its secret.
Перевод песни
Прошло семь светящих лет с тех пор, Как ты положил свою руку на мою. Семь мостов над водой, Вся вода превратилась в вино. Возьми песню, которую я пою для тебя. Это лучшее, что я могу дать, Забрать жизнь, которую я живу с тобой. Это лучшая жизнь, в которой я могу жить, Когда думаю обо всех людях. Мы встретились на этом пути. Я думаю о каждом расставании, Как о закрытии дня. Но мы с тобой прошли закат Прямо в Млечный Путь. Я держал тебя во тьме, И ты никогда не уходил, потому что у звезд есть луна, А у моря есть звезды, И ветер дует в море К горам, одиноким и далеким, И ты принадлежишь мне, И я принадлежу тебе Так же близко, как шепот к его тайне. Построй башню из мрамора, сделай ее семиэтажной, на вершине горы, над ней задрапируй небо, но крепость-это тайник, и любовь, которая скрыта, - это ложь, но время покажет правду об этом, когда горы поднимаются, когда они вздыхают... потому что у звезд есть луна, а у моря есть звезды, и ветер дует в море к горам, одиноким и далеким, и ты принадлежишь мне, а я принадлежу тебе, как шепот к его тайне. И тайна-это одиночество, если она никогда не будет рассказана, прошепчи ее своему близкому другу, Тому, Кого ты так долго держишь ... и у звезд есть луна, и у моря есть звезды, и ветер дует в море к горам, одиноким и далеким, и ты принадлежишь мне, и я принадлежу тебе так же близко, как шепот к его тайне.