Scott Alan - Take Me Away [feat. Ramin Karimloo & Hadley Fraser] текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Take Me Away [feat. Ramin Karimloo & Hadley Fraser]» из альбома «Live» группы Scott Alan.
Текст песни
Take me away Take me far away from here Let me reside in the silence Let the world just disappear Let me leave it behind Let me have one day alone I want the thrill and sensation of living life in the unknown I just wanna stop and breathe, I don’t care what’s coming next I just wanna frame this day Life’s too short to have regrets If I sail away, will I meet the sea? If I soar the sky, will I feel the breeze? Let me live in the clouds Let me sleep beneath a tree Let me live in a place where there’s nothing I can’t be Let me climb to the top of the highest mountain peak Let me scream at the top of my lungs 'till I can no longer speak Can’t remember the last time that I lived and let things be It has just been way too long since I felt alive and free If I sail away, will I meet the sea? If I soar the sky, will I feel the breeze? I’m ready to return to the place I last felt stillness To return to the heart I had when I was fine Where the only things that mattered were picking colors I could paint with I’m too damn young to watch my life just pass me by So I’ll sail away, so I can meet the sea And I’ll soar the sky, so I’ll feel the breeze
Перевод песни
Забери меня, Забери меня подальше отсюда. Позволь мне жить в тишине, Позволь миру просто исчезнуть. Позволь мне оставить это позади. Позволь мне провести один день в одиночестве. Я хочу острых ощущений и ощущения жизни в неизвестности. Я просто хочу остановиться и вздохнуть, мне все равно, что будет дальше. Я просто хочу подставить этот день. Жизнь слишком коротка, чтобы сожалеть, Если я уплыву, встречу ли я море? Если я воспарю небо, почувствую ли я ветерок? Позволь мне жить в облаках, Позволь мне спать под деревом, Позволь мне жить в месте, где нет ничего, чего я не могу быть. Позволь мне взобраться на вершину самой высокой горы, Позволь мне кричать на вершине моих легких, пока я не перестану говорить. Не могу вспомнить последний раз, когда я жил, и пусть все будет Так, это было слишком давно, с тех пор, как я чувствовал себя живым и свободным. Если я уплыву, то встречу ли я море? Если я воспарю небо, почувствую ли я ветерок? Я готов вернуться туда, где в последний раз чувствовал спокойствие, Чтобы вернуться в свое сердце, когда я был в порядке, Где единственное, что имело значение, - это выбор цветов, с которыми я мог бы рисовать, Я слишком молод, чтобы смотреть, как моя жизнь проходит мимо. Так что я уплыву, чтобы встретить море И взмыть в небо, чтобы почувствовать ветерок.