Schrijvers voor gerechtigheid - Wat een wonder текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Wat een wonder» из альбома «Zeeën van recht» группы Schrijvers voor gerechtigheid.
Текст песни
Wat een wonder dat ik meewerken mag in Uw koninkrijk, dat ik meewerken mag en ik U van dienst kan zijn. Met eigen handen zal ik werken aan uw recht. Ik dank U Heer en doe graag wat U mij zegt. Wij mogen bidden voor wie ziek is, koken voor wie honger heeft, steunen wie de kracht mist, troosten wie gevangen leeft. Jezus deed het ons voor: de Vader geeft, wij geven door. Wat een wonder dat ik meewerken mag in Uw koninkrijk, dat ik meewerken mag en ik U van dienst kan zijn. Met eigen handen zal ik werken aan uw recht. Ik dank U Heer en doe graag wat U mij zegt. Wij mogen zorgen voor wie arm is, kleden wie geen kleren heeft, helpen wie gevlucht is, delen met wie niets meer heeft. Jezus deed het ons voor: de Vader geeft, wij geven door. Wat een wonder dat ik meewerken mag in Uw koninkrijk, dat ik meewerken mag en ik U van dienst kan zijn. Met eigen handen zal ik werken aan uw recht. Ik dank U Heer en doe graag wat U mij zegt. Ik doe graag wat U mij zegt.
Перевод песни
Какое чудо, что мне позволено сотрудничать в твоем королевстве, что я могу сотрудничать, и я могу служить тебе. Своими руками я буду работать над твоим правом. Я благодарю Тебя, Господь, и я счастлив делать то, что ты говоришь мне. Мы можем молиться за тех, кто болен, готовить для тех, кто голоден, поддерживать тех, кому не хватает силы, утешать тех, кто живет в плену. Иисус подарил нам это: отец дает, мы проходим. Какое чудо, что мне позволено сотрудничать в твоем королевстве, что я могу сотрудничать, и я могу служить тебе. Своими руками я буду работать над твоим правом. Я благодарю Тебя, Господь, и я счастлив делать то, что ты говоришь мне. Мы заботимся о тех, кто беден, одеваем тех, у кого нет одежды, помогаем тем, кто бежал, делимся с теми, у кого ничего не осталось. Иисус подарил нам это: отец дает, мы проходим. Какое чудо, что мне позволено сотрудничать в твоем королевстве, что я могу сотрудничать, и я могу служить тебе. Своими руками я буду работать над твоим правом. Я благодарю Тебя, Господь, и я счастлив делать то, что ты говоришь мне. Я счастлив делать то, что ты говоришь мне.