Scenes From A Movie - Save You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Save You» из альбома «The Pulse» группы Scenes From A Movie.
Текст песни
Listen up and listen close Ok so maybe I wasn’t clear enough with the words that I chose Now I’m asking you, I’m begging you just so everyone knows Now I’m daring you to say something original Give it up and oh I know words are failing you But sweetie sometimes thats just how it goes Matching words and matching phrases count the days because The battle might be done But the war is well on its way The war is well on its way Oh I know you feel it too Now I’m watching you dig your hole And it looks more like a grave It’s just a theory or so I’m told There will be nobody left here to save you Now ask me how I’m so matter of fact Well the fact of the matter is it’s just a matter of tact Oh oh, there will be nobody left here to save you Taste the poison on your lips Alright now fill it up drink it down Know it’s sealed with a kiss Oh I know just what you’re thinking and you know it wasn’t me Oh I know just what you’re thinking and maybe you’ll finally see It’s the poison we forget It’s behind you to remind you how little you will be missed Saving face in situations very similar to this Find out how quickly your words will be dismissed Oh you are dismissed Oh I know you feel it too Now I’m watching you dig your hole And it looks more like a grave It’s just a theory or so I’m told There will be nobody left here to save you Now ask me how I’m so matter of fact Well the fact of the matter is it’s just a matter of tact Oh oh, there will be nobody left here to save you Hey You’d never know it but the end will leave you breathless and broken Don’t you change No don’t you make it seem like you could care now I don’t believe a word you say Now I’m watching you dig your hole And it looks more like a grave It’s just a theory or so I’m told There will be nobody left here to save you Now ask me how I’m so matter of fact Well the fact of the matter is it’s just a matter of tact Oh oh, there will be nobody left here to save you There will be nobody left here to save you
Перевод песни
Слушай и слушай внимательно, Хорошо, так что, может быть, я не был достаточно ясен со словами, которые я выбрал. Теперь я спрашиваю тебя, я умоляю тебя, чтобы все знали. Теперь я смею тебя сказать что-то оригинальное. Откажись от этого, и я знаю, что слова терпят неудачу, Но, милая, иногда это именно так. Совпадающие слова и совпадающие фразы считают дни, потому Что битва может быть закончена, Но война идет своим чередом. Война идет своим чередом. О, я знаю, ты тоже это чувствуешь. Теперь я смотрю, как ты роешь свою яму, И это больше похоже на могилу, Это всего лишь теория, или мне говорят, Что здесь никого не останется, чтобы спасти тебя. Теперь спроси меня, как я на самом деле? Дело в том, что это всего лишь вопрос такта. О, О, здесь никого не останется, чтобы спасти тебя, Вкусить яд на твоих губах. Хорошо, теперь наполни его, выпей его, Знай, он запечатан поцелуем. О, я знаю, о чем ты думаешь, и ты знаешь, что это был не я. О, я знаю, о чем ты думаешь, и, возможно, ты наконец поймешь, Что это яд, который мы забыли. Это позади тебя, чтобы напомнить тебе, как мало тебе будет не хватать, Спасая лицо в ситуациях, очень похожих на эту, Узнай, как быстро твои слова будут отвергнуты. О, ты свободна. О, я знаю, ты тоже это чувствуешь. Теперь я смотрю, как ты роешь свою яму, И это больше похоже на могилу, Это всего лишь теория, или мне говорят, Что здесь никого не останется, чтобы спасти тебя. Теперь спроси меня, как я на самом деле? Дело в том, что это всего лишь вопрос такта. О, О, здесь никого не останется, чтобы спасти тебя. Эй! Ты никогда не узнаешь этого, но конец оставит тебя бездыханным и разбитым. Не меняйся! Нет, разве тебе не кажется, что тебе сейчас не все равно? Я не верю ни единому твоему слову. Теперь я смотрю, как ты роешь свою яму, И это больше похоже на могилу, Это всего лишь теория, или мне говорят, Что здесь никого не останется, чтобы спасти тебя. Теперь спроси меня, как я на самом деле? Дело в том, что это всего лишь вопрос такта. О, О, здесь никого не останется, чтобы спасти тебя. Здесь никого не останется, чтобы спасти тебя.